Съществително нарицателно име, мъжки род, тип 7

  1. Значението на думата все още не е въведено. Можете да го добавите, както и да попълните част от останалата липсваща информация, като щракнете на редактиране.

Етимология

ст.-бълг. оужасъ θάμβος, ἔκστασις, ἔκπληξις, τρόπος „изумление, трепет, страх“ (Зогр., Мар., Асем., Супр.), оужѣсъ (Син. пс.), оужасть ἔκστασις, δειλία „изумление, изплашване, ужас, страх“, „чудо“ (Супр.), прѣжасъ φόβος „страх“ (Зах. 12:4). Сродни форми: чеш. žаs „ужас“, úžаs „изумление, ужас“, žasnouti „изумявам се, ужасявам се“, слов. úžаs „изумление, ужас“, žаsnúť, užаsnúť „изумявам се“, пол. żasnąć się, przeżasnąć się „бивам поразен, ужасявам се“, ст.-рус. ужасъ, ужасть „страх, ужас“, рус. ужас; с вторично -х: рус. жах „страх, ужас“, жахать „ужасявам“, укр. жах, ужах „страх, ужас“, ужахнути „плаша“. Праслав *žasъ < *žastь < *gweh1dh-t-is (?) от корена на гад, гадя, срв. и пол. żadzić się „отвращавам се“, żadny „гаден, отвратителен“, словин. žadni „отвратителен, плашещ“, лит. gėda „позор, срам“.

Фразеологични изрази

Превод

  • английски: [[]]
  • арабски: [[]]
  • арменски: [[]]
  • африкаанс: [[]]
  • белоруски: [[]]
  • гръцки: [[]]
  • датски: [[]]
  • есперанто: [[]]
  • естонски: [[]]
  • иврит: [[]]
  • индонезийски: [[]]
  • ирландски: [[]]
  • исландски: [[]]
  • испански: [[]]
  • италиански: [[]]
  • китайски: [[]]
  • корейски: [[]]
  • латвийски: [[]]
  • латински: [[]]
  • литовски: [[]]
  • немски: [[]]
  • норвежки: [[]]
  • персийски: [[]]
  • полски: [[]]
  • португалски: [[]]
  • румънски: [[]]
  • руски: [[]]
  • словашки: [[]]
  • словенски: [[]]
  • сръбски: [[]]
  • тайландски: [[]]
  • турски: [[]]
  • унгарски: [[]]
  • фински: [[]]
  • френски: [[]]
  • холандски: [[]]
  • хърватски: [[]]
  • чешки: [[]]
  • шведски: [[]]
  • японски: [[]]

Синоними

Сродни думи

Производни думи