Глагол, тип 173, несвършен

(класификация — ?)

  1. Значението на думата все още не е въведено. Можете да го добавите, както и да попълните част от останалата липсваща информация, като щракнете на редактиране.

Етимология

Отименен глагол от старобълг. возъ „талига“ (Супр.), сродна с латв. vazāt „водя“, гот. wagjan „движа“, старогр. ὀχέω „нося“ (*uog^h-), с друга отгласна степен (*ueg^h-) е старобълг. везѫ, вести κομίζειν „возя“ (Супр.), лит. vežu, vežti „возя“, староинд. váhati „вози“, авест. vazaiti „той яха“, старогр. памфил. εχέτω „длъжен е да донесе“, лат. vehō „возя“, гот. gawigan „движа, бутам“.

Фразеологични изрази


Синоними


Производни думи

обоз

Превод

  • английски: carry, convey
  • арабски: [[]]
  • арменски: [[]]
  • африкаанс: [[]]
  • белоруски: [[]]
  • гръцки: [[]]
  • датски: [[]]
  • есперанто: [[]]
  • естонски: [[]]
  • иврит: [[]]
  • ирландски: [[]]
  • исландски: [[]]
  • испански: montar (es)
  • италиански: [[]]
  • китайски: [[]]
  • корейски: [[]]
  • латвийски: [[]]
  • латински: [[]]
  • литовски: [[]]
  • немски: fahren
  • норвежки: [[]]
  • персийски: [[]]
  • полски: [[]]
  • португалски: [[]]
  • румънски: [[]]
  • руски: возить
  • словашки: [[]]
  • словенски: [[]]
  • сръбски: [[]]
  • турски: [[]]
  • унгарски: [[]]
  • фински: [[]]
  • френски: [[]]
  • холандски: [[]]
  • хърватски: [[]]
  • чешки: [[]]
  • шведски: [[]]
  • японски: [[]]