Съществително нарицателно име, мъжки род, тип 1
- Показание за изминало време в границите на едно 24-часово денонощие, което е времето за пълно завъртане на Земята около оста ѝ.
Етимология
Старобълг. часъ ὥρα (Супр.), чѣсъ (Зогр., Мар., Мак. кир. л.) от *čěs- първоначално „резка“, отразяваща примитивното отразяване на времето. Сродни думи: старопрус. kīsman, алб. kohë (< *kēsā) „време“, отнасящи се към кося.
Фразеологични изрази
- Да съм в час. Осведомен и трезво мислещ за и вещ в нещо. Той/тя е в час в тази област. Какви ги говориш, ти не си в час с тези неща!
Превод
- английски: time hour class period
- арабски: [[]]
- арменски: [[]]
- африкаанс: [[]]
- белоруски: [[]]
- гръцки: ώρα
- датски: [[]]
- есперанто: [[]]
- естонски: [[]]
- иврит: [[]]
- индонезийски: [[]]
- ирландски: [[]]
- исландски: [[]]
- испански: hora (es)
- италиански: оra
- китайски: [[]]
- корейски: [[]]
- латвийски: [[]]
- латински: [[]]
- литовски: [[]]
|
- немски: Stunde (de); Uhr (Uhrzeit) (de)
- норвежки: [[]]
- персийски: [[]]
- полски: [[]]
- португалски: [[]]
- румънски: [[]]
- руски: [[]]
- словашки: [[]]
- словенски: [[]]
- сръбски: [[]]
- тайландски: [[]]
- турски: saat
- унгарски: [[]]
- фински: [[]]
- френски: heure (fr)
- холандски: [[]]
- хърватски: [[]]
- чешки: [[]]
- шведски: [[]]
- японски: [[]]
|
Синоними
момент, миг, време
Сродни думи
Производни думи