талаз (български)

Съществително нарицателно име, мъжки род, тип 7

  1. Вълна. Морето се движи на талази. Войските настъпват на талази.

Етимология

От османотурските طلاس [IPA: talas], طالاز‎ и تالاز‎ [IPA: talaz], от гръцката θάλασσα - „море“. Същата дума я има и в сръбско-хърватския език. Някои автори погрешно представят думата като тракийска, останала в българския език и представляваща пряка родственица на гръцката дума за „море“. Остарелите и диалектни думи тълач и талач са със същия произход.

Фразеологични изрази

Превод

  • английски: wave
  • арабски: [[]]
  • арменски: [[]]
  • африкаанс: [[]]
  • белоруски: [[]]
  • гръцки: κύμα
  • датски: [[]]
  • есперанто: [[]]
  • естонски: [[]]
  • иврит: [[]]
  • индонезийски: [[]]
  • ирландски: [[]]
  • исландски: [[]]
  • испански: [[]]
  • италиански: [[]]
  • китайски: [[]]
  • корейски: [[]]
  • латвийски: [[]]
  • латински: [[]]
  • литовски: [[]]
  • немски: [[]]
  • норвежки: [[]]
  • персийски: [[]]
  • полски: [[]]
  • португалски: [[]]
  • румънски: [[]]
  • руски: [[]]
  • словашки: [[]]
  • словенски: [[]]
  • сръбски: [[]]
  • тайландски: [[]]
  • турски: [[]]
  • унгарски: [[]]
  • фински: [[]]
  • френски: [[]]
  • холандски: [[]]
  • хърватски: [[]]
  • чешки: [[]]
  • шведски: [[]]
  • японски: [[]]

Синоними

  1. Вълна.
  2. Тълач или талач - oст. и диал. форма със значения на „сгъстеност, наслояване или навалица от хора“.

Сродни думи

  1. Тълпа, сравни с тълаз/талаз и тълач/талач със значения на „навалица, множество, гъстота“.

Производни думи

  1. Тлача.
  2. Затлачвам.
  3. Затлаченост, съкратено от „затълаченост“.