Съществително нарицателно име, женски род, тип 41
- Стремеж към празни, безсмислени неща и външен блясък; суетност. [1]
Етимология
старобълг. соуета Образувана от старобълг. соуи „празен“, въсоуѥ „напразно“ (Супр., Мар., Зогр., Клоц.), вероятна калка на лат. vanitas < vanus „напразен“. соуи и лат. саvus „пуст, празен“ (ИЕ *k'ou-o-s) са еднакви по строеж . По-далечна връзка има със староинд. śūnam ср. р. „пустота“, śūnyás „пуст“, авест. а-sūnаh „без недостатъци“ (ИЕ *k'ou-nos).
Фразеологични изрази
Превод
- английски: vanity
- арабски: [[]]
- арменски: [[]]
- африкаанс: [[]]
- белоруски: [[]]
- гръцки: [[]]
- датски: [[]]
- есперанто: [[]]
- естонски: [[]]
- иврит: [[]]
- индонезийски: [[]]
- ирландски: [[]]
- исландски: [[]]
- испански: vanidad
- италиански: vanità
- китайски: [[]]
- корейски: [[]]
- латвийски: [[]]
- латински: vanitas
- литовски: [[]]
|
- немски: die Eitelkeit
- норвежки: [[]]
- персийски: [[]]
- полски: [[]]
- португалски: [[]]
- румънски: [[]]
- руски: суета
- словашки: [[]]
- словенски: [[]]
- сръбски: [[]]
- тайландски: [[]]
- турски: kibir
- унгарски: [[]]
- фински: [[]]
- френски: vanité
- холандски: [[]]
- хърватски: [[]]
- чешки: [[]]
- шведски: [[]]
- японски: [[]]
|
Синоними
- суетност, суетливост, празнота, арогантност, лекомислие, каприз, пустота, безсмислие, безсмисленост, пустословие, тщеславие, снобизъм, превзетост, вятърничавост, дребнавост, лекота
- суетене, суетня
- външен блясък
- славолюбие, самохвалство
Сродни думи
Производни думи