мразя
(пренасочване от мразен)
мразя (български)
Сегашно време | мра·зя |
---|---|
Мин. св. време | мра·зих |
Мин. несв. време | мра·зех |
Повел. наклонение | мра·зи |
Мин. страд. причастие | мра·зен |
Мин. деят. св. причастие | мра·зил |
Мин. деят. несв. причастие | мра·зел |
Сегашно деят. причастие | мра·зещ |
Деепричастие | мра·зей·ки |
Всички форми | |
[редактиране] |
Глагол, тип 173, {{{ВИД}}}
(класификация — ?)
- "Мразя" е глагол, използван за определено негативно чувство към определен обект, действие или друго. От една страна, "мразя" е по-силно подчертаване на факта, че не обичаш нещо, ненавиждаш нещо, отвратен си, но по-същественото при използването на думата е естеството на дразнителя и връзката ни с него. Най-често обект на омраза е нещо, което не може да бъде избегнато. Зависимост, от която не можем да избягаме и се налага да търпим. Именно последното води до натрупването на повече негативност в тази дума, отколкото в дадените синоними. Примери за това: "Мразя да ходя на училище." "Мразя майка си/баща/друг близък човек." "Мразя да ми натякват". Разликата между "не обичам спагети" и "мразя спагети", е в това, че едното изразява липса на силно отношение, а второто, напротив, подчертава силно негативно отношение. Човек, който не обича спагети, би ял такива при определени обстоятелства. Човек, който мрази спагети, може да не ги опита, дори да умира от глад.
Етимология
старобълг. мразити „замръзвам“ — производен глагол от мраз. Сравни чеш. ostuditi „да причиня отвращение“ от студ.
Фразеологични изрази
Синоними
ненавиждам, не обичам, презирам, чувствувам омраза, изпитвам омраза, чувствувам ненавист, питая злоба, смразявам, чувствувам отвращение, гнуся се, намразявам, отвращавам се, имам зъб, яд ме е, гледам накриво
Превод
|
|