Съществително нарицателно име, мъжки род, тип 17
- Скално парче, скален къс.
Етимология
старобълг. камы, род. п. камене λίθος „камък“, πέτρα „скала“ (Зогр., Мар., Асем., Супр., Клоц.), камыкъ (Супр.). Праслав. *kamy, род. п. *kamene. Сродна с герм. *hemina- „небе“ (=„небесна твърд“): ст.в.нем, староангл. himil, старофриз. himel, himul, гот. himins, старосканд. himenn. Успоредно с ИЕ *ko-men-/*ke-men- съществуват ИЕ *h2ek-men- и *h2ek^-mōn-, срв., лит. akmuo, род. п. akmеns „камък“, ašmuo, латв. asmens „острие, лезвие“, старогр. ἄκμων, род. п. ἄκμονος „наковалня“, староинд. aśmā м.р. „камък, скала, небе“, aśmaras „каменен“, авест., староперс. asman- „небе“.
Фразеологични изрази
- Хвърлям камък в блатото. Когато определени действия водят до разкриване на неизвестни обстоятелства, често смущаващи, по отношение на дадено обществено явление/събитие.
- Търся под дърво и камък. Търся повсеместно и старателно.
- Изкарвам от камъка вода. Притажавам завидна телесна сила.
Превод
- английски: stone (en)
- арабски: [[]]
- арменски: [[]]
- африкаанс: [[]]
- белоруски: [[]]
- гръцки: [[]]
- датски: [[]]
- есперанто: [[]]
- естонски: [[]]
- иврит: [[]]
- индонезийски: [[]]
- ирландски: [[]]
- исландски: [[]]
- испански: piedra (es)
- италиански: pietra (it)
- китайски: [[]]
- корейски: [[]]
- латвийски: [[]]
- латински: [[]]
- литовски: [[]]
|
- немски: Stein (de)
- норвежки: [[]]
- персийски: [[]]
- полски: [[]]
- португалски: pedra (pt)
- румънски: [[]]
- руски: камень (ru)
- словашки: [[]]
- словенски: [[]]
- сръбски: [[]]
- тайландски: [[]]
- турски: [[]]
- унгарски: [[]]
- фински: [[]]
- френски: pierre (fr)
- холандски: steen (nl)
- хърватски: [[]]
- чешки: [[]]
- шведски: [[]]
- японски: [[]]
|
Синоними
скала, канара, балван, подмол
Сродни думи
Производни думи