жертва (български)

Съществително нарицателно име, Кодове за род: м, ж, ср, тип 41

  1. Нещо, поднесено като дар на божество. „Принесоха овен за жертва.“
  2. Нещо, което е прострадало при някакви обстоятелства. „Жертва на пожар.“

Етимология

Старобълг. жрьтва (Супрасъл. сб.) от старобълг. глагал жръти, жьрѫ „правя жертва“, сроден с лит. giriu, girti „хваля“, geras „хубав“, староинд. gŗņāti „възпява, възхвалява“, gīr „похвала, награда“, авест. āɣairyāt „превъзнася“, gar „похвала, награда“, лат. grātus „желан, приятен, благодарен“, тох. В kartse „хубав, приятен“ от ие. *gʷerə-

Старобълг. > старорус. жертва (вместо жëртва).

Фразеологични изрази

Превод

  • английски:
  1. sacrifice, immolation, offering, oblation (en)
  2. victim (en)
  • арабски: [[]]
  • арменски: [[]]
  • африкаанс: [[]]
  • белоруски: [[]]
  • гръцки: [[]]
  • датски: [[]]
  • есперанто: [[]]
  • естонски: [[]]
  • иврит: [[]]
  • индонезийски: [[]]
  • ирландски: [[]]
  • исландски: [[]]
  • испански:
  1. sacrificio, ofrecimiento
  2. víctima
  • италиански:
  1. sacrificio, oblazione
  2. vittima
  • китайски: [[]]
  • корейски: [[]]
  • латвийски: [[]]
  • латински: [[]]
  • литовски: [[]]
  • немски:
  1. das Opfer
  • норвежки: [[]]
  • персийски: [[]]
  • полски: ofiara
  • португалски: [[]]
  • румънски: [[]]
  • руски:
  1. жертва
  2. же́ртва, потерпе́вший
  • словашки: [[]]
  • словенски: [[]]
  • сръбски: жртва
  • тайландски: [[]]
  • турски:
  1. kurban
  • унгарски: [[]]
  • фински: [[]]
  • френски:
  1. sacrifice, offrande
  2. victime
  • холандски:
  1. offer, slachtoffer (nl)
  • хърватски: žrtva
  • чешки: [[]]
  • шведски: [[]]
  • японски: [[]]

Синоними

Сродни думи

Производни думи

, неосновна форма

Вид

Oсновна форма

жертвам