жалея
жалея (български)
Сегашно време | жа·лея |
---|---|
Мин. св. време | жа·лях |
Мин. несв. време | жа·ле·ех |
Повел. наклонение | жа·лей |
Мин. страд. причастие | жа·лят |
Мин. деят. св. причастие | жа·лял |
Мин. деят. несв. причастие | жа·ле·ел |
Сегашно деят. причастие | жа·ле·ещ |
Деепричастие | жа·ле·ей·ки |
Всички форми | |
[редактиране] |
Глагол, тип 164, {{{ВИД}}}
(класификация — ?)
- Значението на думата все още не е въведено. Можете да го добавите, както и да попълните част от останалата липсваща информация, като щракнете на редактиране.
Етимология
Старобълг. жалити.
Сродни думи: лит. gelti, gelia „боли много“, gilstu, gilau, gilti „разболявам се“, англосакс. cwëlan „умирам“, ст.в.нем. quëlan „изпитвам болка“, келт. *baln- (> староирл. at-baill „умира“, уелс. aballu „загива“, корнуелс. bal „чума“. С друга коренова гласна: ст.в.нем. quala „мъчение“, арм. kełem „мъча“, тох. А, В kwäl- „пропадам“ от ие. *gʷelǝ-.
Фразеологични изрази
Синоними
Превод
|