дяна
дяна (български)
Сегашно време | дя·на |
---|---|
Мин. св. време | дя·нах |
Мин. несв. време | де·нех |
Повел. наклонение | де·ни |
Мин. страд. причастие | дя·нат |
Мин. деят. св. причастие | дя·нал |
Мин. деят. несв. причастие | де·нел |
Сегашно деят. причастие | — |
Деепричастие | — |
Всички форми | |
[редактиране] |
(класификация — )
- Слагам, поставям, турям.
- Прахосвам.
Етимология
Новообразувана форма (*дѣнѫ, срв. сръб. дjенем, дjети, словен. denem, deti, рус. дену, деть, укр. дiну, дiти < *děnǫ-ti) от праслав. *dějǫ, *děti, представен в старобълг. дѣıати, дѣѭ (Зогр., Мар., Супр.), стар. деждѫ (Гилф.) „действам, говоря“, чеш. ději, díti „правя“, слов. diať, пол. dzieję, dziać „правя“, сроден с лит. dedu, dėti „турям, поставям“, латв. dēt „снасям яйца“, староинд. dádhāti „поставя“, старогр. τίθημι, бъд. θήσω, аор. ἔθηκα „поставям, основавам“, лат. faciō „правя“, аор. fēcī „направих“, ст.в.нем. tuon „правя“, всички от ИЕ глагол *dheh1-.
Фразеологични изрази
Производни думи
вдяна, дявам, надежда, одежда, одеяло
Превод
|
|