вардя
вардя (български)
Сегашно време | вар·дя |
---|---|
Мин. св. време | вар·дих |
Мин. несв. време | вар·дех |
Повел. наклонение | вар·ди |
Мин. страд. причастие | вар·ден |
Мин. деят. св. причастие | вар·дил |
Мин. деят. несв. причастие | вар·дел |
Сегашно деят. причастие | вар·дещ |
Деепричастие | вар·дей·ки |
Всички форми | |
[редактиране] |
Глагол, тип 173, {{{ВИД}}}
(класификация — ?)
Пазя
Етимология
От диал. итал. vardar (Венеция) „гледам, пазя“ при книж. guardare < герм. *wardo „пазач“. Възможно е и тур. посредничество - vardiya „пазач“ < диал. итал. vardia, книж. guardia.
Фразеологични изрази
Синоними
- пазя, браня, щадя, запазвам, завардвам, охранявам, предпазвам, защищавам, закрилям, увардвам, предвардвам
- дебна, причаквам, следя, бдя, извардвам
- отбранявам
Превод
|
|