Оформление на речника

редактиране

Сегашното оформление на речника сериозно вреди на потребителите и редакторите. Системата с типовете на имената, начина на отразяване на преводите, начина на даването на граматическите категории с примитивни кутийки, даването на морфологична информация още в заглавието направо затлачва Уикиречника. Призовавам за коренни промени и като модел за подражение да следваме английската версия на Уикиречник. Сегашното оформяне на страници е много трудоемко и непрегледно. Хубаво е, че онзи жълт тоалетен фон е премахнат и вече има бял. Искам много да допринеса в Уикиречника, любител езиковед съм, но просто нямам времето и възможността за такива усилия при тези условия. Пишете на потребител Hakuna.Matata в Уикипедия.Hakuna.Matata (беседа) 23:08, 27 февруари 2016 (UTC)[отговор]

Къде точно ги виждате тези неща? В момента Уикиречникът търпи сериозни промени. Моделът от английския речник може да видите тук: аз, руски, а. Следва всички статии да придобият този модел и тогава ще може по лесно да се редактира дадена дума. Шаблоните използвани в горепосочените думи не включват никакви фонове, таблици и други такива. По шаблони наподобява на английският речник, а по вид на немския. Като изключим че все още не са добавени кодовете към Common.css и Common.js таблиците трябва да изглеждат така: картинка. Поздрави, -- Denis Marinov (беседа) 23:52, 27 февруари 2016 (UTC)[отговор]
Hakuna.Matata, Denis Marinov, може би е добре да се започне някъде дискусия по тези въпроси? Може би да направим проект Уикиречник:Проект Поддръжка, подобно на Уикипедия? — Luchesar • Б/П 16:35, 28 февруари 2016 (UTC)[отговор]
Може, защо не! Стига да има какво да се обсъжда след идните промени. Впрочен името не може ли да бъде Проект:Подръжка или и тук го няма кодът за проекти? -- Denis Marinov (беседа) 16:47, 28 февруари 2016 (UTC)[отговор]
Мисля, че го няма наистина, макар сигурно да не е проблем да се включи. Но нека първо започне нещо реално, а после преместването е винаги лесно. Защо като едно добро начало не обсъдите с Hakuna.Matata новия вид на статиите, а и въобще на речника. Винаги е полезно да се чуе още едно мнение, а и няма за къде да бързаме: важното е наистина да направим нещата добре. Всъщност, не знам дали просто на Уикиречник:Разговори няма да е най-добре засега. — Luchesar • Б/П 17:18, 28 февруари 2016 (UTC)[отговор]
Може да я преместиш на У:Р. За постигане на широко съгласие са ми нужни и други езиковеди и т.н. Hakuna.Matata иска да наподобява речникът на английския. Моделът предложен от мен е досъщ като този на англичаните, без изключение на булета, който аз замених с :[decimal]. Булета (или точката за листите) се оголемява и смалява според браузера и при някой тя е голяма, а при други малка. Другото е че ако се използва точката вместо номерация, трябва допълнително да се използва номерация до нея за разделяне на синоними и други сродни по значение на думата. Някой могат да имат 10 значения, докато само един синоним за да речем третото значение. Ще е хубаво този вариант да получи публичност в Уикипедия, но аз не искам да влизам в директен контакт с някой от тамошните редактори. Поздрави, -- Denis Marinov (беседа) 18:25, 28 февруари 2016 (UTC)[отговор]

Гласуване за администратор

редактиране

До 28 април 2016 г., 15h (UTC) се провежда гласуване за даване на администраторски права на V111P.
— Luchesar • Б/П 14:34, 14 април 2016 (UTC)[отговор]

Предложения

редактиране

Предлагам от свое име:

1.) да се преведат/препишат някой от помощните страници на en Wiktionary за речника, като избраните се попълнят според новия модел и добавят към Начална страница или шаблон:Добре дошли! за прекарване на новодошлите потребители през тях, с цел следване на един модел и устав.
2.) да се обсъди дали предложеният модел е достатъчно издържан и готов да служи за създаването на нови статии и също да замени старите таблици и пр. Преди да започне преместването да се обявни, например на Начална страница, че в този момент се извършват промени по облика и съдържанието на голям брой статии.
3.) за напред да се запише ясно и на български по какви правила ще се избират администратори, модератори, бюрократи, патрульори и други форми и какви ще са критериите. Да се вмъкне дали е редно те да се подкрепят от само обикновени потребители, от само администратори, модератори и други хора в системата или смесено, като се излагат причините за гласуване подкрепени с плюсовете и минусите за кандидат-администратора, бюрократа или патрульора.
В допълнение на тази точка, да се обсъди дали е важно те да не са администратори, бюрократи или патрульори в други проекти на Уикимедия и да се предлагат и гласуват само от членове на този проект.

и

4.) да се даде публичност на речника в другите Уикимедия проекти на български език, като за цел да се постави привличането на ентусиасти за подпомагане развитието и обогатяване на речника.

За сега това предлагам, ако ми хрумне още нещо ще гледам да го добавя. Благодаря за вниманието! -- Denis Marinov (беседа) 19:33, 28 април 2016 (UTC)[отговор]

V111P, наставката suff служи за езиците завършващи на ски. Ако има друг и по-лесен начин без тази наставка, ще се радвам да чуя от теб. Поздрави, -- Denis Marinov (беседа) 10:43, 30 април 2016 (UTC)[отговор]

По-общата наставка е ки, защото има и чешки, гръцки, киргизки, норвежки и словашки. Вече съм го направил в аудио шаблона, но ще преобразувам разни шаблони към модули, защото шаблоните са ужасно трудни за поддръжка/редактиране. --V111P (беседа) 18:21, 30 април 2016 (UTC)[отговор]
Прав си, но ако не е нужна тази добавка ще има ли въжмосност тя да се премахне чрез някакъв бот. Много са вече сатиите с нея. -- Denis Marinov (беседа) 18:39, 30 април 2016 (UTC)[отговор]
Не пречи, ще я махнем по-нататък. --V111P (беседа) 19:26, 30 април 2016 (UTC)[отговор]
За шаблоните, като МФА и латиница, при тях какво трябва да се направи, за да са като шаблон:аудио. -- Denis Marinov (беседа) 20:02, 30 април 2016 (UTC)[отговор]
Ще ги видя по-късно. Между другото категориите за думи с аудиофайлове по език са полезни за читателите, така че е може би е по-добре да не са скрити. --V111P (беседа) 20:19, 30 април 2016 (UTC)[отговор]
Те бяха всички открити, но с тези за думите произлезли или заети от даден език, се струпаха много категории. Затова реших, че трябва да останат само главните гатегории, както в немския речник. За suff, нея я има и в разделите за части на речта. -- Denis Marinov (беседа) 20:29, 30 април 2016 (UTC)[отговор]

Блокиране на мрежата на Теленор

редактиране

Фадамс явно се е преместил заради блокирането си в Уикипедия, затова блокирах за един месец мрежата му и тук. На практика, това означава, че речникът не може да се редактира от анонимни потребители от мрежата на Теленор, докато трае блокирането. Нови регистрации и редактиране от съществуващи сметки е разрешено. — Luchesar • Б/П 13:53, 30 април 2016 (UTC)[отговор]

Luchesar, V111P, Института за български език е обновил страницата си и на пръв поглед съдържа голям брой онлайн думи. Дали ще е възможно администратор да се свърже с тях и да ги пита дали могат да се използват значенията и примерите на думите (от българския и старобългарски техен речник) за Уикиречник, разбирасе в рамките на „Закона за авторско право и сродните му права“? Така няма да се ползвуват недостоверни онлайн речници. Благодаря предварително! -- Denis Marinov (беседа) 11:00, 17 май 2016 (UTC)[отговор]

Не мисля, че биха се съгласили да им бъде директно изкопирано съдържанието в Уикиречник. Ако въобще се съгласят на нещо подобно (но пак вероятно в по-ограничена форма), по-скоро го виждам в рамките на по-задълбоченото сътрудничество между Уикипедия и Института, каквото напоследък се обсъждаше в Уикипедия. Но за целта ще е нужно много повече от едно телефонно обаждане. — Luchesar • Б/П 11:56, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
Luchesar, аз мислех да е нещо като e-mail, за по-достоверно. В другите онлайн речници съдържанието е едно към едно с това на ИБЕ, за което според мен пак могат да ни смъмрят. По-добре информацията да е директно от института, отколкото от трети лица. За разлика от другите онлайн речници, Уикиречник не се върти само около значенията и примерите на думите. Тук може да намериш от синоними до фразиологични изрази (до грешни изписвания), от произношения до произхода на думата и от словоизмерения до разнородни преводи. Това го прави само по себи специален. Невиждам защо да не се съгласят, едва ли това ще им намали продаваемостта. А ако е така, то в днешно време всичко е онлайн. Едва ли ще си направят сайта платен. -- Denis Marinov (беседа) 12:24, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
Трудно ми е да преценя (поне в момента). — Luchesar • Б/П 12:27, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
Ако ти и голегите от Уикипедия стигнете до някакво решение ще се радвам да включите и този проект. Благодаря ти предвартелно! -- Denis Marinov (беседа) 12:32, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
А, да, разбира се, че ще спомена предложението ти, когато (и въобще ако) следващ път се обсъждат тези планове за сътрудничество с ИБЕ. — Luchesar • Б/П 12:40, 17 май 2016 (UTC)[отговор]

Luchesar, трябва да се отбележи, че Денис все още не разбира, че когато говорим за източници имаме предвид „източници на информация“, а не „източници на текст“. Информацията не е под защита на авторски права, но текстовете са. Не можем да копираме не само от речника на БАН, но и от тези други „недостоверни онлайн речници“ също не можем да копираме. Също независимо дали и те не са откраднали текстовете от някъде. Не знам как да му го обяснявам вече. --V111P (беседа) 00:13, 18 май 2016 (UTC)[отговор]

А аз как да ти обясня, че във всички речници, дори Eurodict, който ми е на pc се използва един и същ текст и примери. Имам бг-англ. книжен речник, в който има значения. Нищо не ме спира да ги цитирам. Тук има правило, че ако притежаваш книгата и си я чел, може да я цитираш като източник, защото тогава получаваш авторските права. Няма за моя жалост обаче как да я закупя, затова по-добрия вариант е контакването с тях. Те „ако са хор“, ще се съгласят и тогава ще отпаднат всякакви права! -- Denis Marinov (беседа) 07:51, 18 май 2016 (UTC)[отговор]
*sigh* — Luchesar • Б/П 15:57, 18 май 2016 (UTC)[отговор]

Караш ни сериозно да се съмняваме в интелигентността ти ако мислиш, че някъде може да има закон, който ти позволява след като си купиш и изчетеш или изгледаш книга или филм да ги копираш и да почнеш да ги разпространяваш ти. --V111P (беседа) 19:45, 18 май 2016 (UTC)[отговор]

Не става дума за интелигентност, а за различие в мненията. Не е честно да закупуваш нещо, което може само да четеш, но не и да цитираш. Иначе, по твойта логика раширяването на правителствата в Уикипедия е също в нарушение на правата на автора. Тях съм ги копирал от енциклопедията. Разбира се, споделям това което казваш, но затова предлагам да се пита преди да се използва. Ако ли не, имам енциклопедически речник от 1899 година. Смятам че на него трябва да са изтекли а.в., но не знам каква работа ще ни върши. -- Denis Marinov (беседа) 19:57, 18 май 2016 (UTC)[отговор]
Всъчщност, в Нидерландия има организация коята те задължава да плащаш годишно абонамент, вслучай че си притежател на фирма (което аз съм) и разпространяваш авторски файлове за фирмени цели. Ако си обикновен човек и можеш да докажеш, че распространяването е само за лични цели, то тогава не си задължен да плащаш нищо. Плащаш и разпространяваш. С парите от абонамента се субсидират авторите. Не знам дали в България има такова нещо? -- Denis Marinov (беседа) 20:15, 18 май 2016 (UTC)[отговор]
Благодаря, че си призна, отдавна подозирам че не са твои текстовете. Явно е, че не знаеш какво е Уикипедия и защо съществува. Можеш да започнеш от тук: w:Уикипедия:Авторско право. --V111P (беседа) 21:34, 18 май 2016 (UTC)[отговор]
Като съм в нарушение на правата искаш ли да си останеш сам тук? Самия ти каза в Уикипедия, че са в нарушение на авторските права, но не виждам да си върнал статиите в стария им вид или някой друг да го е направил. За Уикипедия беше добре дошла такава информация. Което говори, че дори и сред Администраторите има различие в мненията. Не всички споделят твоите авторски прищевки! Освен литературните източници, интернет източниците също са в нарушение на правата, тъй като всеки сайт вече е с запазени завторски права и политика при разпространяването и копирането на съдържанието. В тази насока нито един от редакторите в Уикипедия не се е отказал да добавя и цитира интернет източници. -- Denis Marinov (беседа) 08:49, 19 май 2016 (UTC)[отговор]
Няма нито нужда нито полза от оправдания. Просто за да пишеш тук трябва да спазваш основните правилата на всички проекти на УикиМедия, а за сега за съжаление не показваш че имаш желание дори да ги прочетеш и разбереш. --V111P (беседа) 11:59, 19 май 2016 (UTC)[отговор]
Когато има правило в Уикиречник за авторското право, ще го прочета. Но пак казвам, аз няма да допринасям с български думи, а само с чужди. За тях не са ми нужни речници или други източници. А това, че има авторско право може да обясниш на бъдещите редактори, които също ще копират информация от други източници. Ако редактират потребители от Уикипедия със сигурност ще има нарушения. Въпреки това не ми стана ясно защо си против да ги питаме и да работим за напред заедно. Нещо май си скаран с тия авторски права или да не си част от комисията им или СЕМ ;). -- Denis Marinov (беседа) 12:51, 19 май 2016 (UTC)[отговор]

Струва ми се, че предложението на Боби да замразим този проект вероятно е най-доброто към този момент. Не мисля, че речникът дори по принцип е толкова важен, а без активна редакторска общност съществуването му тъй или инак е безпредметно. — Luchesar • Б/П 13:47, 19 май 2016 (UTC)[отговор]

Приключваме темата по авторските права. Няма да искаме съгласието от никого и ще работим с това, което разполагаме до момента. Там където няма значения и примери, сами ще си измисляме или ще използваме информация, която не е в нарушение на ничий авторски права. -- Denis Marinov (беседа) 07:22, 20 май 2016 (UTC)[отговор]

Възможност за превод на текста в шаблоните на други езици

редактиране

Има интересна възможност за използване на друг език в шаблоните, когато потребителят е избрал този език в настройките си. В момента шаблон:-bg- го направих да показва Bulgarian ако потребителят е избрал английски в настройките. Не можем да поддържаме всички езици, но можем да опитаме с английски (За да се поддържат и други езици трябва да се създадат прости страници за тях като МедияУики:Lang/en). Ще трябва и да „рекламираме“ това по някакъв начин, защото иначе никой няма и да знае. --V111P (беседа) 05:33, 29 април 2016 (UTC)[отговор]

„Ще трябва и да „рекламираме“ това по някакъв начин, защото иначе никой няма и да знае“, не знам дали си обърнал внимание, но това е точка 1 от направените от мен предложения. -- Denis Marinov (беседа) 10:21, 29 април 2016 (UTC)[отговор]
На мен езика ми е нидерландски. Какво трябва да се направи, за да се показва Bulgaars, а не Bulgarian? -- Denis Marinov (беседа) 18:41, 30 април 2016 (UTC)[отговор]
Би трябвало да показва Български, защото българският е по подразбиране (МедияУики:Lang съдържа bg). Защо по подразбиране езика е английски не знам. Явно трябва още да разучавам. (Сега като създадох МедияУики:Lang/nl вече ще ти се показва на български.) В краен случай ще създадем подстраници на МедияУики:Lang за всички езици. Колкото до това как да се поддържат още езици, трябва да се редактира всеки шаблон и модул и да се прави проверка при показване на всеки текст, подобно на както съм го направил в -bg-. В модулите ще е по-лесно, но пак не си ги представям пълни с преводи на най-различни езици, затова мисля че английски ще е достатъчен поне за сега. --V111P (беседа) 19:26, 30 април 2016 (UTC)[отговор]
Идеята ти е добра, но струва ли си? Ако добре съм разбрал, няма да стане бързо и лесно. -- Denis Marinov (беседа) 19:58, 30 април 2016 (UTC)[отговор]
Основните шаблони не са толкова много, за разни по-специфични не знам. Не се разбрахме по друг въпрос - защо някои шаблони са с имена на английски, а други на български. --V111P (беседа) 20:16, 30 април 2016 (UTC)[отговор]
Не сме се разбрали, защото не виждам какъв е проблемът. Имаш предвид тези за изговорите и за етикетите. Ако трябва да се преименуват на английски, ок, но пак остават препратките. Виждам че има неща, които още не са съвсем ясни, затова предлагам да се прегледат всички шаблони по модела и да се направят промени наведнъж. Ако всеки ден изниква нещо, то това само ще забавя работата и няма да могат да се създават или редактират статии. -- Denis Marinov (беседа) 20:23, 30 април 2016 (UTC)[отговор]
Не че по-ми харесват на английски, напротив, но за консистентност мисля че има логика всички шаблони да са на един език, значи audio, IPA, rhym, syll. Мога да ги направя като МФА – със и без параметри за двете различни неща, така че да не трябва да се измислят по две различни имена, които значат същото нещо.
За съжаление не мога да направя и разуча и да изкоментирам всичко наведнъж за кратък период от време. Мисля, че можеш да продължаваш да си пишеш както досега, а аз ще променям тези дреболии наведнъж после. --V111P (беседа) 06:56, 2 май 2016 (UTC)[отговор]
Това за езиците, както си го предложил е наистина уникат. Няма го другаде из речниците и затова може да намери място тук. Друг е въпросът дали е разумно от гледна точка на това, че ако си чужденец и искаш да научиш български, имената да се показват според езика избран в настроийките. Също не седи хубаво ако само ниво 2 се превежда според езика избран в настройките, а другите раздели са си на български. За имената на шаблоните съм съгласен те да се преименуват на английски. Аз ще продължа да създавам нови статии и се надявам после всичко да се преправи лесно. -- Denis Marinov (беседа) 10:33, 2 май 2016 (UTC)[отговор]

Варианти

редактиране

V111P, разработих по каратък и според мен по-добър вариант на вече създадения. Само за думи принадлежащи към даден тип не ми е хрумнало къде да ги сложа. Този съчетава няколко модела в един. Ако ти харесва кажи да започна да преправям някой основни шаблони. Поздрави, -- Denis Marinov (беседа) 07:47, 4 май 2016 (UTC)[отговор]

Мисля че идеята е, че етимологията, а и произношението често са еднакви за различните видове части на речта - същ., глагол и т.н., и затова се дават най-отгоре. --V111P (беседа) 09:02, 4 май 2016 (UTC)[отговор]
Това е идеята на някой от речниците. В немския речник те се дават в частите на речта. Иначе трябва да се слага допълнително за коят част на речта се отнася. Същото е и с етимологията. Честно казано не виждам защо да не е така. Дори в английския речник има статии, където те се добавят в частите на речта. Статиите по този вариант са по-прибрани и няма допълнителни раздели. -- Denis Marinov (беседа) 09:24, 4 май 2016 (UTC)[отговор]
Струва ми се че е нужна стандартизирана инфокутия като в статиите в Уикипедия. В тази таблица и етимологията може да се дава съкратено, напр. "от англ. [computer]" е достатъчно, отдолу отделно може да има и цял раздел за етимологията. --V111P (беседа) 10:39, 4 май 2016 (UTC)[отговор]
Тук, „проба \ˈprobə\ • (същ. нариц. име), женски род“, може да се добавя фонетична транскрипция, а може до нея и съкратен произход на думата. За коя инфокутия става на въпрос? -- Denis Marinov (беседа) 10:57, 4 май 2016 (UTC)[отговор]
Казвам че информацията може да е в таблица, както в infobox шаблоните в Уикипедия, може и да не се слага отдясно на страницата, може и да е в две или три колони. Можеш да опиташ нещо такова ако искаш. Също стои въпросът защо не си останем с първоначалната едношаблонна система с шаблони като Прилагателно име, при която лесно може да се променя реда и външния вид на информацията само с промяна на кода на шаблона. --V111P (беседа) 19:10, 4 май 2016 (UTC)[отговор]
Посочи ми кой е този инфобокс да го видя. Занимавам се от февруари т.г. с речника само защото от тези стари шаблони никой не редактира в речника. Проблем ли ще е да се замени тази таблица? Ако си съгласен с новия вариант, ще започна да преправям статии и шаблони, за да не те занимавам. Ако ли не, направи ти един вариант, че да не кажат някой после, че искам да наложа моето, както в Уикипедия. -- Denis Marinov (беседа) 19:31, 4 май 2016 (UTC)[отговор]
В инфокутията няма нищо сложни – ето пример. За едношаблонноста не съм сигурен какъв точно е проблемът, просто не знам, с изключение на параметрите ПРЕВОД1 и ПРЕВОД2, които трябва да се обединят и в стойността пак може да се използва trans-top и т.н. --V111P (беседа) 20:02, 4 май 2016 (UTC)[отговор]
проба
Език български
Част на речта същ. нарицателно име
Род женски
Тип 41
Произношение /ˈprobə/   
- Южна България /proˈba/   
Латиница próba
Сричкопренасяне про·ба
С ударение про̀ба
Произход ср-лат. рrоbа („оценка“)
Този шаблон ще заеме много място и не съм сигурен, че ще остане достатъчно пространство за картинки в дясно. За другия шаблон съм твърдо не и те питам ако няма да стане да знам малко-по-малко да преправям. За година, две ще се замени всичко. Моделът трябва да е като този или този, за да не се затруднява читателя. -- Denis Marinov (беседа) 20:27, 4 май 2016 (UTC)[отговор]

Честно казано ако искаш да е по изцяло твой модел, наистина не ми се иска аз да го правя, особено като виждам минуси, а не знам какви са плюсовете. --V111P (беседа) 10:40, 5 май 2016 (UTC)[отговор]

Искам първо да уточня, че речникът не е Уикипедия, където се добавят разни шаблони в дясно и смаляват текста. Пространството в дясно ще се използва за картинки на предмети и т.н. Искам също да вметна, че това е само пробен вариант и също, че е съчетание от няколко варианта. Това е плод на моето виждане, а не едно към едно копие. Последно искам да знам къде точно са минусите. Малко повече позитивизъм. -- Denis Marinov (беседа) 10:55, 5 май 2016 (UTC)[отговор]
Ето някои неща, които не ми харесват. Отделни шаблончета означава дизайнът не може да се променя след като веднъж се заменя̀т големите шаблони. Основна информация е на дъното на страницата и трябва да скрулираш до нея. Преглѐдните таблици със склоненията са заменени от списъци. Тези номерца [1], [2] не ми стана ясно какво означават, мислех че винаги реферират към значенията 1, 2, но май се оказва друго и е доста объркващо. Етимология и произношението нямат много общо, че да са в един раздел. Трудно е да се измисли перфектен вариант, защото Етимологията и произношението са дълги при някои думи и заемат много място ако са отгоре, особено произношенията, които заемат много малка част от редовете и отдясно стои празно, но заемат няколко реда (например при het). Да се наблъска всичко на един ред също не е много хубаво, а таблица в дясно не искаш. Наблъскването на един ред все пак си е възможност, която би спестила вертикално място. --V111P (беседа) 12:14, 5 май 2016 (UTC)[отговор]
V111P, ако можеше категоризирането да се осъществи по друг начин, без ръчно добавяне, можеше разделите да не са в шаблони. Не съм сигурен дали има такъв вариант. Не ми се иска при всяка нова статия да добавям категории. Номерацията е главно за от синоними до производни думи, като по тозни начин се реферира към значението. За раздели като фр. изрази и грешни изписвания не е нужна номерация да реферира към някое значение. Относно таблиците за склоненията, те нямат препратка към самите статии, а само възможностите за сричкопренасяне с дефиси. Правилно си разбрал, че не искам да остават празни места, както в статията за глагола бода. Понеже не си съгласен разработих нещо ново, надявам се то да ти хареса. Последно, джаджата за добавяне на преводи е супер. Страшно много благодаря. Разбирам, че тя все още е в обработка и също, че скоро ще се допълни с другите си функции. -- Denis Marinov (беседа) 19:16, 5 май 2016 (UTC)[отговор]
Такъв шаблон може да добавя каквито искаш категории. Цветовете ще се променят, така че ще изглежда по-добре, и ширината ще е 100%. Но трябва да се има предвид, че МФА понякога ще е на няколко реда, а може и някои от останалите да са на няколко реда, напр. дълга дума с варианти. Освен това е твърде широк, дори за тази къса дума, така че трябва още да се помисли. Грамофончето със звука е хубаво да е до транскрипцията към която се отнася и няма нужда да се повтаря думата там, а препратките в скобите (помощ, файл) може да се съкратят до по една буква примерно. МФА и звук могат да се обединят като „Произношение“. Трябва да се тества на много страници, както с досегашния модел за да се види как ще е. Относно таблиците за склоненията, не знам какво казваш. Не искам там да има повторение нечленувана форма (ед.ч.) и нечленувана форма (мн.ч.), ако са в таблица няма да има такова повторение. --V111P (беседа) 05:48, 6 май 2016 (UTC)[отговор]
За него знам, но какво правим ако кажеш че разделите за части на речта не трябва да са в шаблон. Тогава по какъв начин ще се добави категория за съществителни имена. Когато шаблонът е по вертикала нямам проблем той да е и за склонение/ спрежение и т.н. За вече създадените шаблони, напр. шаблон:Словоформи/проба, първо че те са за поставяне в дясно и второ, че производните форми на проба, като проби и пробу, не са като препратка. Ако искаш това да стане, трябва един по един да се преправят голям брой шаблони. Затова аз реших, че трябва един шаблон, който лесно да се изменя. Не съм спец по шаблона, който се показва под раздел значение, и затова няма как да знам защо не е 100% разширен. За този може да се създаде един шаблон, както английския head. Шаблонът за сколенията обаче не е в вид на таблица, а наистина като списък, за да не се препълва статията с таблици. -- Denis Marinov (беседа) 09:39, 6 май 2016 (UTC)[отговор]
Можеш да добавиш кат. с който и да е шаблон, задаваш му параметър за чест на речта, той тества този парам. и добавя в съответна категория, така че този шаблон отгоре за който говорим може да го прави. Не мисля че трябва да е в раздел Значение, а над него. И дали не трябва да е „Значения“, мн. ч.? Шаблоните шаблон:Словоформи/xxx нямат препратки, защото тези думи са препратки към страницата за основната форма. Ако се създават страници за всички форми на думата, това може само да стане с бот, не е по силите на човек, и едва тогава има смисъл да се правят на препратки. --V111P (беседа) 09:58, 6 май 2016 (UTC)[отговор]
Ако я имаше тази лента, както в Уикипедия, с падащото меню за разделите можеше повечето раздели да не са в шаблон. Иначе добре е таблицата да е над раздел „Значения“, нека да е наистина в мн. ч. Как точно ще го направим този шаблон, че и таблица да има около него? За препратките, те не трябва просто да са препратки към друга страница, а статия като тази, за да може тези форми също за се категоризират. Шаблон:Словоформи показва обаче само формите с интерпункти за пренасяне и за всяка дума тряба да се създава отделен шаблон. Може да е по този начин, но как е възможно да не е в вид на таблица и да няма border около него. Да е нещо подобно на сегашния.-- Denis Marinov (беседа) 10:13, 6 май 2016 (UTC)[отговор]
Можеш да си направиш каквито искаш падащи менюта w:Уикипедия:Допълнителни редакторски инструменти/Настройка, мога да добавя и за всички каквито трябва. Можеш да погледаш някое и др. видео в YouTube за CSS (за стилове), както и за Lua и JavaScript ако искаш, поне за обща култура, работата е само да намериш нещо предназначено за начинаещи. В случая там имаш border=1 на едно място, което добавя някои от рамките. --V111P (беседа) 11:35, 6 май 2016 (UTC)[отговор]
Виж това [1], визуално ти съставя CSS код, който можеш да сложиш в твоя common.css. Само замени #cssDisplay с .ImeNaKlasOtObekti (с точка отпред, без интервал след нея), точката означава class, който можеш да използваш за HTML елементите като сложиш името на класа като стойност на HTML class атрибутите (махаш точката и получаваш името на класа, който използваш като параметър). --V111P (беседа) 11:55, 6 май 2016 (UTC)[отговор]
В момента се уча, но не става бързо. Този шаблон може ли да се направи така, че има голямо разстояние между Сколение и ед. ч.? Ще може ли да погледнеш и шаблон Уикиречник:Портал на общността? Нещо bordera е на половина. Не е като този тук. Merci! -- Denis Marinov (беседа) 13:37, 6 май 2016 (UTC)[отговор]
Оправих го! -- Denis Marinov (беседа) 09:31, 8 май 2016 (UTC)[отговор]

V111P, създадох този шаблон, не е кой знае какво, но само това ми е по силите. В статията изглежда така. -- Denis Marinov (беседа) 16:40, 7 май 2016 (UTC)[отговор]

V111P, опростих малко шаблона. Ето линк към статията. -- Denis Marinov (беседа) 17:36, 11 май 2016 (UTC)[отговор]
Не виждам къде си сложил останалата информация. Това заглавие == проба ([[български]], [[Уикиречник:Латиница|lat.]] próba) == пак мислиш да се слага с шаблон надявам се, защото е твърде сложно да се пише и поддържа на ръка. Можеш ли да ми кажеш за какво е параметърът fono в шаблон:аудио ? --V111P (беседа) 19:02, 11 май 2016 (UTC)[отговор]
Коя друга информация? Окончание и корен отпадат, тъй като не всички езици имат такива. Звука, фонетиката и сричкопренасянето са в дясно. Латински, ако се сложи в шаблон, е в раздела при езика. Част на речта, рода и типа са в раздел под него. За сега не мога да измисля друго. Предполагам, че и това няма да стане за всички езици. „Fono“ е за добавяне на фонограмна картинка. Не съм срещал нещо подобно досега. Сигурно е останало така, когато съм го копирвал от нидерландския речник. При предишния вариант остават много малко полета (като изключим тип, лат. фон., с ударение и дори произхода), които за използваеми. Не съм специалист, за да знам как да се скрива част от таблицата, когато не се използва даден параметър. На кратко, ако е по този и по стария начин, не виждам къде ще се добавят допълнителни фонетики. Май ще се върнем на старото. Ако все пак участваха повече хора, можеше да се създаде нещо хубаво. Не си е работа за сам човек. -- Denis Marinov (беседа) 19:27, 11 май 2016 (UTC)[отговор]
Аз затова ти се чудя, защо просто не попълваш за българските думи в чуждите речници, което също е нужно и би било много полезно. Тук може да стане нещо, но много работа ни чака. Вече съм казал, че предпочитам да се използва един шаблон, който винаги може да се промени как изглежда, без да се притесняваш че в момента дизайна е лош.
Виж, като използваш Image: за аудио файла какво става: Само трябва да го направим както е в английския да не се показва на самостоятелен ред. Вече направих шаблон audio, който да замени аудио. Между другото това произношение е грешно, трябва да е ас, не аз. --V111P (беседа) 05:35, 12 май 2016 (UTC)[отговор]
Качих нов запис, но той има картинка и не знам как да я премахна от фона. В книжните речници думите са записани, както следва: дума [изговор], род и (склонението). По този модел работят повечето рецници тук. Ако речем да е така, тогава можем да сложим фонетичния и звуковия изговор под шаблона за словоформи, както е във френския. Така няма да има раздел „Изговор“ и начините на изговаряне сумирани едно под друго. Също е по приятно всички раздели да са на едно ниво. Относно латиницата, тя не е начин на изговаряне, а начин на изписване. Затова не знам дали е нужен отделен раздел „Изписване“? В руския и македонски речник няма такова изписване. А ако е възможно, може към шаблон словоформи, зад всяка дума да има нещо като въпросителен или друг знак, и като отидеш на него да се показва думата изписана на латиница. Това го има тук например. -- Denis Marinov (беседа) 08:38, 12 май 2016 (UTC)[отговор]
Има картинка, защото изглежда си откраднал файла от forvo.com, писал си че е твой, и като цяло имаш неразбиране за авторските права и лицензи и че в Уикипедия и сродните ѝ проекти се опитваме да създаваме свободно съдържание. Ако искаш несвободно, направо си ползвай onlinerechnik.com и forvo.com. --V111P (беседа) 08:41, 13 май 2016 (UTC)[отговор]
Как съм го откраднал, като аз там имам регистрация и съм изтеглил файла. След като има такъв вариант да изтегляш файловете, не смятам че подлежи на всякакви авторски права! Прочети лиценза в сайта им и пак ми кажи дали не може да се използват материалите. Да отбележа само, че първият материал е мой, просто съм добавил нова версия, която е временна. Аз или други потребители могат да създават записи там и да ги качват като автори. Това са детайли, не се хващай веднага за най-малкото. -- Denis Marinov (беседа) 08:59, 13 май 2016 (UTC)[отговор]
Прочетох лиценза им и не е съвместим. Техния е CC BY-NC-SA 3.0, което не позволява комерсиална употреба, каквито файлове в Commons не се допускат. Определено латиница, както и сричкопренасяне не са за раздел Изговор, май вече го бях казвал. Също ако са както буха по-рано, може просто да се махне заглавието Изговор и когато има няколко различни варианти, те могат да се дават един до друг (в таблица без рамки) вместо един под друг както беше. --V111P (беседа) 09:52, 13 май 2016 (UTC)[отговор]
Това е работната ми страница във Forvo. Надявам се сега като автор да имам право да ги качвам в Общомедия. За относно модела, сричкопренасяне има вече в шаблона за Словоформи. Ако си съгласен може да използваме тях, вместо мойте? Ако ли не, къде да ги сложим, след като не са за раздел изговор. Аз бях предложил преди да е за изговора България (български): звук, фонетика, латиница. Не знам дали това те устройва. За английски може да има например: САЩ (английски или американски-английски): звук, фонетика, латиница и Великобритания (английски): звук, фонетика, латиница. При Великобритания може да има произношение на уелски, скотски и ирландски. -- Denis Marinov (беседа) 10:14, 13 май 2016 (UTC)[отговор]
Не може да има за уелски, шотландски и ирландски, защото това е раздела за английски, а онези са други езици. Само регионални варианти все на английския може да има – Ирландия, Уелс, Шотландия. Същото за българския, но там не виждам смисъл да се пояснява основния, официален вариант. --V111P (беседа) 10:34, 13 май 2016 (UTC)[отговор]
Аз говоря за Великобритания, която се сътой от тези държави, в които официалния език е английски. Разбирасе, там има и други езици, но това е друга тема. Но може да се разделят и на дуржави, все пак английски се говори и в Австралия и Нова Зеландия. -- Denis Marinov (беседа) 10:44, 13 май 2016 (UTC)[отговор]
Другите Уикиречници не описват по толкова много диалекти, че да има нужда от разделяне по държави. В Английския дори за английските думи има само US и UK на някои думи. Дори и Северна Холандия, Брабант, Лимбург и Фландрия могат да са на най-горното ниво, без да се споменават Нидерландия и Белгия. Който се занимава с езика ще знае за тези райони или ще щракне и ще прочете къде се намират. --V111P (беседа) 12:33, 13 май 2016 (UTC)[отговор]
Нещо подобно ли да е тогава? Ако не, ще се радвам да импровизираш нещо и да го постнеш тук. Също бих искал да узная как мислиш на идеят освен българските думи и чуждите да имат по един шаблон:trans-top, подобно на статиите в немския речник. -- Denis Marinov (беседа) 12:50, 13 май 2016 (UTC)[отговор]

──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── Значи разбрах, че в английския правят разделение на горно и долно ниво при произношението, като при en:cot, но то е базирано на това, че горното ниво е с /фонемична/ транскрипция, а долното е за резличието в [фонетичната], транскрипция. Фонетичната е по-детайлна, докато при фонемичната сходни звуци, които не правят разлика в значението на никоя дума в езика, се бележат с един и същи символ. Както е обяснено на w:Фонема, в българския пример за фонема е /k/ в думите кол и кил - доста различни звуци, но ги бележим с един символ. Ще се радвам да импровизирам нещо по визуализирането, просто не мога моментално. Забелязах преводите в чуждите думи в немския речник, но мисля че не е добра идея тъй като е много повече работа да се поддържат и тези преводи. --V111P (беседа)

Ще е възможно ли до понеделник да сме взели някакво решение или ще отлагаме още? В примера ти има много произношения. Не съм сигурен дали трябва да ги следваме. То е повече от очевидно, че за думи като мляко ще има произношения като млеко. Но тогава статиите ще се пренапълнят с разни диалекти. Аз всъщност съм за официалния начин на произношение. Все пак в книжните речници е даден само един общ пример за фонетична транскрипция. За различните варианти може да има Уикиречник:Фонетика и фонология в българския език, както е в Уикипедия. -- Denis Marinov (беседа) 08:15, 14 май 2016 (UTC)[отговор]
V111P, създадох този шаблон за произношенията. Тествах го и изглежда така в раб. страница. С него произношенията могат да се разделят на региони:
Когато думата няма звук, иконата става червена. Все още не съм открил начина за категоризиране. Не знам дали може да се добави и латиницата до фонетиката. -- Denis Marinov (беседа) 19:04, 14 май 2016 (UTC)[отговор]
Мисля че трябва да ползваме плейъра, защото макар че е грозен е голямо улеснение за ползвателя, отваряне на нова страница за да чуеш звука е доста примитивно. Също да не си играем с IPA произношенията след като не сме специалисти. Не знам дали разбра какво написах по-горе, може пак да го прочетеш, kɒt и kʰɑt са от две различни нива и се пишат в различни скоби. Ако слагаш само едно ниво ще е най-горното. И ако слагаш аудио ще е полезно да сложиш и точната фонетича транскрипция на казаното и да се вижда как се различава от другите варианти, което не се вижда от най-горното ниво. Млеко ще е отделна дума на отделна страница, където ще пише, че е варианто на мляко, така че не е проблем. --V111P (беседа) 20:55, 14 май 2016 (UTC)[отговор]
Моля, моля, чета винаги това, което пишеш ;). Просто трябваше да дам пример за регионите с някоя дума. Кога ще е готов този плейър, за да тръгнем вече да създаваме статии или още не сме изяснили всички детайли? -- Denis Marinov (беседа) 21:33, 14 май 2016 (UTC)[отговор]
Ще видя да оправя шаблон аудио скоро. Естествено че не сма изяснили всички детайли, но може би ще ги изясняваме в движение. Имаш право отгоре да не се вижда дълъг раздел за произношението, сега се чудя дали да не се разширява като преводите или просто да има по-детайлен раздел по-надолу. --V111P (беседа) 22:09, 14 май 2016 (UTC)[отговор]
Кое още не е наред? Ако са шаблоните за раздели, чувствай се свободен да ги премахнеш. Тези в Edittools могат да се заменят с падащо меню елементи от статията. Все пак ако има по-кратка таблица или шаблон за произношенията, някъде там трябва да се добави и категоризирането на частите на речта. Може да изброиш още някой недостатък, за да помисля за нещо по-компактно. -- Denis Marinov (беседа) 22:28, 14 май 2016 (UTC)[отговор]
Можеш да видиш това - Потребител:V111P/Тест и на английски като добавиш ?uselang=en в края на адреса. --V111P (беседа) 09:37, 16 май 2016 (UTC)[отговор]
Виждам, че явно с таблицата ти е по-лесно, но дали ще има наплив на редактори. При сегашната таблица никой не редактира. Относно нея, шаблона за Словоформи защо е там горе и не е ли е по-добре разделите да са на ниво 4, тоест шрифта да е по-дребен. Също защо синонимите са чак там долу, а етимологията в средата. Според мен тя не е чак толкова важна. Например в руския речник, тя е в края на статията. Изговора е добре да е отгоре, след това значенията и тогава синоними и пр. Превода разбира се след тях и нататък всичко останало. Това искам да допълня. -- Denis Marinov (беседа) 10:02, 16 май 2016 (UTC)[отговор]
Поредността на разделите както кажеш, трябва да опиша разделите в документация. Позиционирането на Словоформи трябва да се оправи. Не е изключено и само първите редове да са така в шаблон, тогава разделите пак могат да са с заглавия-шаблони, или ако са обикновени заглавия просто няма да имаме превод на английски. Тогава не може да се определя строг ред на разделите от централно място обаче. Има още доста работа там и различни параметри да се добавят, защото думите в различните езици имат много и различни категории. --V111P (беседа) 10:47, 16 май 2016 (UTC)[отговор]
Подредбата на разделите под частите на речта може да намериш тук. Иначе добра работа. Нямам търпения да го изпробваме в различни варианти. Изговора стои добре така. -- Denis Marinov (беседа) 10:56, 16 май 2016 (UTC)[отговор]

Я виж това - превода на заглавията на разделите става с Джаваскрипт, така че не са нужни шаблони. Скрипта обаче заработва след като се зареди цялата страница, това е единствения недостатък, но не е голям проблем. Освен това добавям английския прево, вместо да заменям българското заглавие, мисля че е по-полезно така. --V111P (беседа) 21:54, 16 май 2016 (UTC)[отговор]

То става, но тези английски преводи не могат ли да са като гаджет и да се задава в настройките дали да се показват или не. Аз лично не ги ща до българските имена на разделите. Не виждам смисъл единствено българския речник да има такива екстри. -- Denis Marinov (беседа) 22:06, 16 май 2016 (UTC)[отговор]
Това ще е само ако езикът ти е английски или сложиш ?uselang=en накрая на адреса. Ако си избрал езикът на интерфейса ти да ти е английски не виждам логика да не ги искаш, но може да направим и гаджет, който да ги изключва. --V111P (беседа) 22:13, 16 май 2016 (UTC)[отговор]
Той ми е български, но когато отида тук всичко става на английски. За мен най-добре да се изключва. Другите нека сами да избират. Преди да забравя, защо „съществително име“ е с малка буква? Поздрави! -- Denis Marinov (беседа) 22:17, 16 май 2016 (UTC)[отговор]
Защото съм ти дал линк с ?uselang=en накрая, това превключва езика на МедияУики, все едно си избрал англ. от Опциите, но работи само за тази страница. Дали ще е с малка или голяма същ. е въпрос на стил. Този ред за мене не е заглавие, въпреки че изглежда така, той дава информация за думата от горното заглавие, което между другото също е с малка буква за повечето думи, но ще променя Същ. щом искаш. --V111P (беседа) 22:26, 16 май 2016 (UTC)[отговор]
Не ми пречи ако си остане така, просто ми направи впечатление. -- Denis Marinov (беседа) 22:36, 16 май 2016 (UTC)[отговор]

Ще ползваме заглавия на ниво 3 за разделите, няма смисъл да пишем излишни =, просто ще направим текста по-малък със CSS. --V111P (беседа) 22:16, 16 май 2016 (UTC)[отговор]

Ако може и прекъснатата линия да е по дребна, за да не бие толкова на очи. Нещо подобно на френския речник. -- Denis Marinov (беседа) 22:18, 16 май 2016 (UTC)[отговор]
Ще я направя на точки вместо на чертички. Може и да се направи по-бледа. И ще трябва сигурно да я сложим за всички заглавия на ниво 3 в Уикиречник, освен ако не намеря начин да става само на страници от основното пространство. --V111P (беседа) 22:26, 16 май 2016 (UTC)[отговор]
Да, най-добре да е на точки. Може само на главните раздели, като тези за частите на речта, значенията, преводите и етимологията, да я има. -- Denis Marinov (беседа) 22:36, 16 май 2016 (UTC)[отговор]
Да направим заглавията като във френската и да сложим картинки? === {{Z|Синоними}} === Не знам коя буква да ползваме за име на раздела, трябва да не е еднаква между кирилица и латиница, да не става като с шаблон п/n, може би някои символ? --V111P (беседа) 22:46, 16 май 2016 (UTC)[отговор]
Аз си го мислех от самото начало, но май и той е свързан с Модули и пр. Може да стане, но картинките да не са много голями. Какъв символ искаш точно? -- Denis Marinov (беседа) 22:53, 16 май 2016 (UTC)[отговор]
За име на шаблона, там ползват S. Може да е буква, само да не прилича на латинска. === {{S|Синоними}} === --V111P (беседа) 23:10, 16 май 2016 (UTC)[отговор]
Коя не прилича тогава? Трябва все пак да е някоя, която е на клавиатурата ми. -- Denis Marinov (беседа) 23:29, 16 май 2016 (UTC)[отговор]
Забравих че ползваме латиница за шаблоните, така че S (section) става. --V111P (беседа) 08:28, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
Там имат картинка само за ниво 3, където са общите неща, а синоними, преводи и т.н. са на ниво 4 под Nom commun, Adjectif и т.н., при нас всичко е на едно ниво. Всъщност ние какво правим когато думата е примерно глагол и съществително едновременно – две еднакви заглавия дума (език) ли ще има на страницата? --V111P (беседа) 08:28, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
Пропуснал съм. Не съм сигурен. С тази таблица може ли да се слагат две части на речта. Знаеш всяка част на речта е различна, също и превода, синонимите и пр. за тях. Ако се слагат две различни таблици една под друга, май няма да стане, защото Бележките и вижте също трябва да са общи. Как искаш да го направим? -- Denis Marinov (беседа) 09:06, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
Има начини за групиране на бележките в различни групи, а и да са накуп надъното на страницата, какво? Просто ръчно се слага отдолу раздел за бележки. А Вижте също не виждам защо трябва да е общ. Ако ще има глагол и същ. под дума (език) просто това заглавие пак трябва да се слага отделно отгоре. Отдолу обаче тряба да има ниво 3 заглавие за Същ. име, Глагол и подразделите им да са ниво 4. Трябва да помислим още. --V111P (беседа) 09:37, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
Как изглежда този начин? В раздел Вижте също не знам какво ще се слага. Освен за букви, цялата азбука, друго не ми идва в момента. Аз затова предложих само някой раздели да имат тази прекъсната точкова линия, за да се отличават от останалото, дори ако са на едно ниво. -- Denis Marinov (беседа) 10:13, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
Ще трябва да разучиш начините сам, в момента този въпрос не ме вълнува. Има тонове страници с помощна информация за МедияУики и Уикипедия. А за Вижте също, както можеш да сложиш азбуката така можеш да сложиш цифрите, цветовете, държавите от Европа и т.н. Всъщност както „буква“ е хиперним на А, а А е хипоним на „буква“, така би трябвало да има лингвистичен термин за връзката между А и Б, но поне ние не го знаем, така че засега можем да ползваме Вижте също. --V111P (беседа) 00:08, 18 май 2016 (UTC)[отговор]
Защо са други начини от веще създадените? Какво е толкова сложно да има два раздела за части на речта и поотделно информация свързана с тях. -- Denis Marinov (беседа) 08:06, 18 май 2016 (UTC)[отговор]
Не виждам логиката в това заглавията на разделите за езиците да са дума (език). Само тук и в немския са така вместо само Език. --V111P (беседа) 08:14, 25 май 2016 (UTC)[отговор]
Трябваше да видя как стои, но не съм казвал да остане така. Ще има ли картинки при главните раздели? Ще сметнеш ли за добре наред с лат. транскрипция да има такава и за кирилица? В някой стари речници има такова произношение. Все пак за много думи няма IPA. -- DenisWasRight (беседа) 08:34, 25 май 2016 (UTC)[отговор]
Много е спорно как да се предават с кирилица звуци, за които няма кирилска буква. Картинките са лесна работа. В повечето други речници раздела за езика е == {{език|код}} == --V111P (беседа) 09:00, 25 май 2016 (UTC)[отговор]
Ще е от полза за старите езици, като латински, старобългарски или старогръцки. За езиковия раздел съм съгласен, но ще те помоля тези шаблони да ги включиш към падащото меню или Модул:Edittools да не си играя да ги пиша при всяка дума. -- DenisWasRight (беседа) 09:10, 25 май 2016 (UTC)[отговор]
Не съм сигурен какво да е името на шаблона. Language? Между другото ние се надяваме чужденци да редактират тук, но на българските редактори сигурно няма да им харесват тези имена на английски. Менюта можеш да си направиш и сам: [2] --V111P (беседа) 09:43, 25 май 2016 (UTC)[отговор]
Language е малко дълго. Само Lang не става ли? Може за българските редактори да се направят препратки. Иначе тези менюта изглеждат сложни. Ще видя дали ще се справя. -- DenisWasRight (беседа) 09:50, 25 май 2016 (UTC)[отговор]
Шаблон lang е друго. Трябва да четеш правилата защото продължаваш да ги нарушаваш. Напр. нямаш право да копираш съдържание от Уикипедия или Уикиречник без да казваш от кой адрес си го взел. Можеш да споменаваш и потребителското ми име когато копираш мои скриптове. --V111P (беседа) 10:03, 25 май 2016 (UTC)[отговор]
Не знам, прави каквото сметнеш за добро! Тези правила са там просто да запълнят място. Ще се напишат нови правила, които отговарят за речника само. -- DenisWasRight (беседа) 10:16, 25 май 2016 (UTC)[отговор]
Нищо подобно, това е фундаментално правило на лиценза, както и на доброто възпитание. --V111P (беседа) 10:24, 25 май 2016 (UTC)[отговор]
За какъв лиценз говориш (четете и отпечатвате нашите статии и други материали безплатно; споделяте и използвате многократно нашите статии под свободен и отворен лиценз; допринасяте към съдържанието и да редактирате всички наши сайтове и Проекти.)? Моля те, не ме занимавай с правилата ти. Когато не си доволен, изтриваш и добавяш каквото си сметнал за добре. Нали оправи всичко друго, та стигна сега до правилата. -- DenisWasRight (беседа) 10:45, 25 май 2016 (UTC)[отговор]
Затова, понеже Вие сте ги чели тези правила, ще си ги напишете както трябва. Аз ще допринасям само с думички, категории и шаблони за езиците, които ще изучавам. Другото да го създаде, който иска. Няма да създавам неща, които ми губят времето, за да правя удобство на други редактори. -- DenisWasRight (беседа) 11:14, 25 май 2016 (UTC)[отговор]
Аз не мога да редактирам твоите .js подстраници по другите речници, в частност nl, плюс това този скрипт там няма да бачка. --V111P (беседа) 11:17, 25 май 2016 (UTC)[отговор]
Не съм написал никъде, че ще добавям, който и да е било скрипт. Скриптовете, правилата и другите работи по модела оставям на вас администраторите. Аз ще се радвам да допринасям, когато сте приключили по всички детайли. -- DenisWasRight (беседа) 11:23, 25 май 2016 (UTC)[отговор]
А бе ти на т** ли се правиш? --V111P (беседа) 11:30, 25 май 2016 (UTC)[отговор]
Да! На мен ми омръзна да създавам неща, за които все имаш някакъв кусур. Създавай си ги отсега нататък сам, за да не съм ти после аз виновен. А аз ще те чакам докато приключиш с всичките недоразумения и мога да започна със създаването на думички. -- DenisWasRight (беседа) 11:34, 25 май 2016 (UTC)[отговор]

Съдържанието

редактиране

Има ли вариант да се премести съдържанието в дясно, да видя как стои? Или да го няма в страниците за думички. -- Denis Marinov (беседа) 22:36, 16 май 2016 (UTC)[отговор]

Ако си сложиш в твоя common.css стил #toc {float: right} ще се показва отдясно. За да пробваш неща без да записваш страници е добре да се научиш да използваш Developer tools на браузъра ти, активират се с F12, там най-отгоре най-отляво обикновено има бутонче със стрелка и като го натиснеш и натиснеш елемен от страницата, то ти показва кода му и можеш да му сложиш CSS какъвто искаш, напр. style="float:right". --V111P (беседа) 23:10, 16 май 2016 (UTC)[отговор]
Ще го пробвам утре вече. -- Denis Marinov (беседа) 23:29, 16 май 2016 (UTC)[отговор]
Директен вариант, който можеш да пробваш на уикистраница: <div style="float:right; clear:both; margin-left:0.5em;">__TOC__</div> То това съдържание веднъж затвориш ли го си стои затворено на всички страници, но все пак аз инсталирах джаджата от fr която свива всички подточки – работи само в основното пространство. Не знам дали е необходима такава сложна джаджа, аз мислех просто да ги махна тези подточки от менюто и да останат само от най-горното ниво заглавията, но нищо. --V111P (беседа) 08:28, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
Добре е така, браво. Само, при - и + или x (което не знам за какво служи) текстът все още е на френски. Поздрави! -- Denis Marinov (беседа) 08:32, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
Промених x на булет и тирето на средно тире, май изглежда малко по-добре така. По нагоре имах друг въпрос от 08:28. --V111P (беседа) 08:59, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
Нещо спря да работи при мен. В момента съдържанието се показва разгърнато. -- Denis Marinov (беседа) 09:16, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
Както казах направено е да работи само в основното пространство, другаде сигурно няма нужда. --V111P (беседа) 09:37, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
Преди малко не работеше и там, но сега тръгна. -- Denis Marinov (беседа) 10:13, 17 май 2016 (UTC)[отговор]

Аудиозапис

редактиране

Аудиозапис май е по-добре от аудио изговор. Освен това „думи“ в “Думи с (липсващ) аудиозапис/изговор май е добре да стане „термини“ както в Английския речник, тъй като може да има статии и за фрази. --V111P (беседа) 09:19, 22 май 2016 (UTC)[отговор]

Логично предложение, но думи в език също не са само думи в език, а също и фрази и терминология. Може думи в език да стане просто език, както си беше преди. -- DenisWasRight (беседа) 09:27, 22 май 2016 (UTC)[отговор]
Не ми се мисли по този въпрос, но поне „аудио изговор“ да го направя ли аудиозапис? --V111P (беседа) 09:41, 22 май 2016 (UTC)[отговор]
Когато искаш да го обсъдим пиши. За аудиозапис съм съгласен, също и за идеята ти да групираш аудио файловете с невъвден езиков код в Категория:Страници с шаблони с невъведен езиков код/Audio. -- DenisWasRight (беседа) 09:54, 22 май 2016 (UTC)[отговор]

Така, като гледам нито един речник не прилича на вече предложения модел от V111P (да си каже името, всепак не е спътник или някоя планета). Свържете се с мен, когато сте готови да започвам да допринасям с думички. За сега ще се радвам, ако се обърне внимание на френския речник. Той каточели е най-калпъв от всички. Поздрави! -- DenisWasRight (беседа) 20:17, 24 май 2016 (UTC)[отговор]

Шаблон:Категория и Шаблон:Категория за шаблони

редактиране

Категориите имат ли нужда от тези шаблони или може и без тях? Виждам, много Уикипедии и Уикиречници нямат такива шаблони. -- Denis Marinov (беседа) 14:49, 16 май 2016 (UTC)[отговор]

Ако категорията се слагат чрез шаблон, на нейната страница не трябва да има текст, който казва да се слага ръчно. Друг е въпросът че е хубаво да има текст, който казва чрез кой шаблон се слага. --V111P (беседа) 21:15, 16 май 2016 (UTC)[отговор]
Шаблон:Категория съм го копирал от Уикипедия. Но на негово място какво трябва да има? Или трябва ли въобще да има нещо? -- Denis Marinov (беседа) 21:22, 16 май 2016 (UTC)[отговор]
Можем да му сложим параметър шаблон, така че текста да казва с кой шаблон се включва статия в категорията. --V111P (беседа) 21:35, 16 май 2016 (UTC)[отговор]
Естествено не е никак задължително да има такъв шаблон, просто е хубаво да има. --V111P (беседа) 21:36, 16 май 2016 (UTC)[отговор]
То е хубавно, ама много място заема. Нещо по скромно не можели ли? -- Denis Marinov (беседа) 21:40, 16 май 2016 (UTC)[отговор]
В английския речник, в категориите, има текст вместо шаблон. По този начин няма ли да е по компактно? -- Denis Marinov (беседа) 08:22, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
Смених го с този от нашата У. Но на него пак пише да се слага категория ръчно. Има ли изобщо случаи категории да се слагат ръчно в страници от главното пространство или винаги ще става чрез шаблон? Също ако може не използвай анимирани картинки. --V111P (беседа) 09:11, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
Май категоризирането ще става чрез този шаблон, за да не се налагат ботове за изчистване и заменяне на голям брой категории. Ако се напише този шаблон като текст, за да остане шаблона категории (например Наука) отгоре, ще е мисля по-добре. Кажи как да е, за да мога да продължа час със създаването на останалите категории и етикети. -- Denis Marinov (беседа) 09:15, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
Шаблона има връзка към Дърво на категориите, това може би е полезно. Какво още искаш да ти кажа не знам. И няма нужда да слагаш ключ Наука, когато категорията се казва така: [[Категория:Tематика|Наука]], преди имаше нужда, но вече не. --V111P (беседа) 09:30, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
Какъв е този ключ? Нали каза, че текстът не е подходящ и трябва да се замени с нещо друго. -- Denis Marinov (беседа) 10:07, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
Не знаеш какво е ключ за сортиране в категориите? Когато имаш просто [[Категория:Правителства на България]] в страницата „Правителство на Бойко Борисов“, тази страница се категоризира под буквата П. Когато обаче добавиш ключ |Борисов, Бойко, страницата се категоризира под буквата Б, и изобщо се подрежда все едно името ѝ е „Борисов, Бойко“, а не „Правителство...“. --V111P (беседа) 23:59, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
Знам какво е, но не бях сигурен. Понякога искам категоризирането да е с друго име. А там, където не трябва просто, по инерция, не съм го махнал. Ако това сега ти е проблем, ще го махна тоя „ключ“. -- Denis Marinov (беседа) 08:01, 18 май 2016 (UTC)[отговор]
Не е проблем, просто казвам за в бъдеще. --V111P (беседа) 19:42, 18 май 2016 (UTC)[отговор]

Ще ги оправям едно по-едно, не се притеснявай! -- Denis Marinov (беседа) 07:23, 20 май 2016 (UTC)[отговор]

МедияУики:Gadget-AddTranslations.js

редактиране

Възможно ли е гаджета да не се скрива или едно от двете да не се скрива. Много разгръщане е ако и шаблона и гаджета са скрити. Също не може ли да премине в ляво, както в другите речници? Последно, нещо не виждам опцията за родовете. Дали това е заради шаблон п и п+? -- Denis Marinov (беседа) 08:28, 17 май 2016 (UTC)[отговор]

Да, заради тези шаблони е, все още не съм стигнал до тях. Ще е възможно и да не се свива, но не е приоритетно да поправям това скоро. --V111P (беседа) 08:31, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
Ок, аз не бързам. Този п и п+ са копие на немския, тяхния гаджет по друг начин ли е? -- Denis Marinov (беседа) 08:37, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
Говорихме рода да е включен в шаблона, освен това няма нужда от два отделни шаблона. --V111P (беседа) 08:57, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
Да разбрах те, но ми стана ясно, че тези гаджети са различни според възможностите на речника. В много от тях такива екстри няма, явно е много труден за сголбяване. -- Denis Marinov (беседа) 09:02, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
Нашия аз го написах, така че е различен. Можеш да пробваш да добавиш превод в чуждите за да видиш как работят. --V111P (беседа) 09:14, 17 май 2016 (UTC)[отговор]
Добавял съм в английския. Там преди да запаметиш изкача един син прозорец в левия горен ъгъл. Не знам все още дали нашият е по този начин. -- Denis Marinov (беседа) 09:18, 17 май 2016 (UTC)[отговор]

Уикиречник също с Шаблон:Добре дошъл

редактиране

Създадох Шаблон:Добре дошъл за новодошлите регистрирани потребители. Надявам се да отговаря на всички критерии. -- DenisWasRight (беседа) 15:45, 20 май 2016 (UTC)[отговор]

Не знам какво значи „да се радвате на широка подкрепа“. Трябва да е „Добре дошли“, за да става и за двата пола. Виж шаблона в Уикипедия. --V111P (беседа) 21:44, 20 май 2016 (UTC)[отговор]
Добре дошъл се променя ако в параметъра е зададен пол. Стандартно е Добре дошъл. Но ако не си струва ще го направя, както искаш. В бъдеще ще се радват, но за в момента само на двама човека. -- DenisWasRight (беседа) 13:28, 21 май 2016 (UTC)[отговор]
Luchesar, моля те ако имаш време погледни този шаблон. Но не ми казвай, че трябва да прилича на този в Уикипедия. Нека да правим малко по-различни неща. -- DenisWasRight (беседа) 20:30, 24 май 2016 (UTC)[отговор]
Мисля, че наистина няма да е разумно да проектираме наново колелото. Шаблонът в Уикипедия е резултат от дълъг процес на усъвършенстване и тестване в реални условия. Действително, може да се променят някои неща, които да са по-уместни за речника, но според мен той би бил едно добро начало, което да развиваме постепенно. — Luchesar • Б/П 20:34, 24 май 2016 (UTC)[отговор]
Има ли шансове като облик да остане така, а като текст и параметри да е различен? -- DenisWasRight (беседа) 20:37, 24 май 2016 (UTC)[отговор]
Е, аз нямам намерение да го променям (поне засега и в обозримо бъдеще). Просто ме попита какво мисля, и затова изразих мнение. — Luchesar • Б/П 21:05, 24 май 2016 (UTC)[отговор]
Да, защото те видях, че наскоро работи с този в Уикипедия. Ако ти остане време може ли да се опиташ да направиш нещо. На мен само това ми е по силите. Благодаря предварително! -- DenisWasRight (беседа) 21:09, 24 май 2016 (UTC)[отговор]
Не бих искал да поемам обещания, които не съм сигурен, че мога да изпълня, но ще го имам предвид. Между другото, за редактирането на тези шаблони съвсем не е нужен администратор. В Уикипедия има и други хора, които се справят (много по-)добре с шаблоните. Знам, че имаш резерви, но това е най-перспективният източник на нови редактори с умения. — Luchesar • Б/П 21:19, 24 май 2016 (UTC)[отговор]
Знам, но ако съм правилно разбрал този вариант трябва да има и друг вариант в него за тези потребители, които не са регистрирани. Въобще нещо свързано с IP-та и пр. Ще изчакам да видя дали и другия администратор ще се включи. -- DenisWasRight (беседа) 21:32, 24 май 2016 (UTC)[отговор]
Неутралното ще е Добре дошъл/дошла. Няма как да се предполага мъжки пол, а добре дошли изглежда би било грешно.[3] Също, Здравей е неформално, а по-долу говориш на хората на Ви. --V111P (беседа) 08:27, 25 май 2016 (UTC)[отговор]
Горното изречение съм го копирал, май от Уикипедия. Другото сам съм писал. Но мисля, че такъв шаблон трябва да има и за регистрираните и нерегистрирани потребители. -- DenisWasRight (беседа) 08:36, 25 май 2016 (UTC)[отговор]

Предложение за нов(и) администратор(и)

редактиране

Ако сте съгласни, нека да се предложат един или още двама администратори. Аз имам едно предложение, но ще изчакам да чуя дали сте съгласни. -- DenisWasRight (беседа) 20:41, 24 май 2016 (UTC)[отговор]

Кой да е съгласен? Стига те самите да са съгласни да бъдат предложени, просто правиш страниците, пускаш съобщенията в Уикипедия – както направихме с V111P и мен – и остава само да получат необходимото одобрение. — Luchesar • Б/П 21:02, 24 май 2016 (UTC)[отговор]
Вие двамата, кой друг? За сега се сещам за още един с качества на програмиране, но къде да го питам. А трябва ли и вие да се изкажете, може този човек да не е желан. Де да знам! -- DenisWasRight (беседа) 21:06, 24 май 2016 (UTC)[отговор]
Ние просто можем да изразим отношение като гласуваме. Ако пък някой бъде избран от общността и толкоз не ни харесва, винаги можем да се откажем. Така поне виждам аз нещата. Ти кого имаш предвид, всъщност, и въобще питал ли си го? — Luchesar • Б/П 21:16, 24 май 2016 (UTC)[отговор]
Не съм го питал още, затова ще дам името без препратка към него. Става въпрос за Потребител:Termininja. Ако се съгласи и има свободно време може да помага на V111P, поне докато нещата потръгнат. Не знам обаче ако го питам аз дали ще прояви интерес. -- DenisWasRight (беседа) 21:35, 24 май 2016 (UTC)[отговор]
Нинджата вече немалко време е администратор в Уикипедия и като цяло имам добри впечатления от него. — Luchesar • Б/П 21:37, 24 май 2016 (UTC)[отговор]
Забелязах, че двамата работят по поддръжката на Advisor и сметнах, че могат да намерят общ език в това, което все още предстои да се създаде. -- DenisWasRight (беседа) 21:39, 24 май 2016 (UTC)[отговор]

Езикови препратки към други речници

редактиране

Защо препратките тук се добавят директно в статиите, а не както в Уикипедия? Нещо с Уикидата ли не е наред? -- DenisWasRight (беседа) 09:53, 25 май 2016 (UTC)[отговор]

Language section‎

редактиране

Ако може категоризирането да е само Категория:Език, че е по-кратко и ще работи перфектно с модул:Language overview -- DenisWasRight (беседа) 16:49, 26 май 2016 (UTC)[отговор]

Ако целта е да се вижда общия брой на страниците съдържащи раздели за даден език, категорията може да е „Категория:Език/Всичко“ или „Категория:Език/Всички статии“ или нещо такова, не е нужно всичко да се тъпче в главната категория. --V111P (беседа) 09:11, 7 юни 2016 (UTC)[отговор]
Аз имах предвид думите от Категория:Думи в българския език да се върнат обратно в Категория:Български. Иначе може да е и „Категория:Език/Всички думи“. Понеже не ти разбирам модулите а и не искам да ти намирам работа, имам ли разрешението ти да използвам френския модул за разделите? -- DenisWasRight (беседа) 09:34, 7 юни 2016 (UTC)[отговор]
Да, примерно Категория:Български/Всичко имам предвид. Не „думи“, защото както дискутирахме не всички неща са думи, има представки и словосъчетания например. Модул за подразделите не съм правил, така че прави каквото искаш. Модул:Language section за заглавията на езиковите раздели е прост и може да се използва така: == {{Lng|bg}} ==, което дава заглавие Български --V111P (беседа) 10:47, 7 юни 2016 (UTC)[отговор]
Може но това не трябва ли да се добави в Модул:Language section? Относно разделите ще се опитам да ги направя като във френския речник. Поздрави! -- DenisWasRight (беседа) 10:52, 7 юни 2016 (UTC)[отговор]
Готово. --V111P (беседа) 11:17, 7 юни 2016 (UTC)[отговор]
Благодаря! -- DenisWasRight (беседа) 11:23, 7 юни 2016 (UTC)[отговор]
След като всичко променяш да използва чуждите модули, в бъдеще и шаблон Lng / модул Language section би трябвало да се промени, ако ще го ползваш, както и всички останали шаблони. Така имената на езиците във всичи модули и шаблони ще се взимат от едно място вместо от две различни места. --V111P (беседа) 21:52, 10 юни 2016 (UTC)[отговор]
Избрах този вариант, за да не се занимаваш тепърва да пишеш всичко наново. Видях, че и трите използват различни езикови модули. Но не мога да го направя да взима езиците от само един. Пробвах да напиша нещо v Microsoft Visual Studio 2015, но не сполучи. -- DenisWasRight (беседа) 22:00, 10 юни 2016 (UTC)[отговор]
Преместено на Уикиречник:Заявки към администраторите. — Luchesar • Б/П 13:37, 11 юни 2016 (UTC)[отговор]
редактиране

Моля, помогнете с превода на Вашия език

 
Screenshot of Compact Language Links interlanguage list

Hello, I wanted to give a heads up about an upcoming feature for this wiki which you may seen already in the Tech News. Compact Language Links has been available as a beta-feature on all Wikimedia wikis since 2014. With compact language links enabled, users are shown a much shorter list of languages on the interlanguage link section of an article (see image). This will be enabled as a feature in the soon for all users, which can be turned on or off using a preference setting. We look forward to your feedback and please do let us know if you have any questions. Details about Compact Language Links can be read in the project documentation.

Due to the large scale enablement of this feature, we have had to use MassMessage for this announcement and as a result it is only written in English. We will really appreciate if this message can be translated for other users of this wiki. The main announcement can also be translated on this page. Thank you. On behalf of the Wikimedia Language team: Runa Bhattacharjee (WMF) (talk)-13:06, 29 юни 2016 (UTC)[отговор]

редактиране

Моля, помогнете с превода на Вашия език

 
Screenshot of Compact Language Links interlanguage list

Compact Language Links has been available as a beta-feature on all Wikimedia wikis since 2014. With compact language links enabled, users are shown a much shorter list of languages on the interlanguage link section of an article (see image). Based on several factors, this shorter list of languages is expected to be more relevant for them and valuable for finding similar content in a language known to them. More information about compact language links can be found in the documentation.

From today onwards, compact language links has been enabled as the default listing of interlanguage links on this wiki. However, using the button at the bottom, you will be able to see a longer list of all the languages the article has been written in. The setting for this compact list can be changed by using the checkbox under User Preferences -> Appearance -> Languages

The compact language links feature has been tested extensively by the Wikimedia Language team, which developed it. However, in case there are any problems or other feedback please let us know on the project talk page. It is to be noted that on some wikis the presence of an existing older gadget that was used for a similar purpose may cause an interference for compact language list. We would like to bring this to the attention of the admins of this wiki. Full details are on this phabricator ticket (in English).

Due to the large scale enablement of this feature, we have had to use MassMessage for this announcement and as a result it is only written in English. We will really appreciate if this message can be translated for other users of this wiki. Thank you. On behalf of the Wikimedia Language team: Runa Bhattacharjee (WMF) (talk)-03:05, 1 юли 2016 (UTC)[отговор]

Национална уикисреща? През декември?[редактиране]

редактиране

Сложила съм за обсъждане една идея: m:Talk:Wikimedians_of_Bulgaria#Национална уикисреща през декември?. Spiritia (беседа) 16:30, 7 юли 2016 (UTC)[отговор]

Whatamidoing (WMF) (talk) 18:02, 9 август 2016 (UTC)[отговор]

Birgit Müller (WMDE) 14:56, 12 септември 2016 (UTC)[отговор]

Wikidata for Wiktionary: let’s get ready for lexicographical data!

редактиране

Hello all,

Sorry for writing this message in English, please feel free to translate it in your own language below.

The Wikidata development team will start working on integrating lexicographical data in the knowledge base soon and we want to make sure we do this together with you.

Wikidata is a constantly evolving project and after four years of existence, we start with implementing support for Wiktionary editors and content, by allowing you to store and improve lexicographical data, in addition to the concepts already maintained by thousands of editors on Wikidata.

We have been working on this idea for almost three years and improving it with a lot of inputs from community members to understand Wiktionary processes.

Starting this project, we hope that the editors will be able to collaborate across Wiktionaries more easily. We expect to increase the number of editors and visibility of languages, and we want to provide the groundwork for new tools for editors.

Our development plan contains several phases in order to build the structure to include lexicographical data:

  • creating automatic interwiki links on Wiktionary,
  • creating new entity types for lexemes, senses, and forms on Wikidata,
  • providing data access to Wikidata from Wiktionary
  • improving the display of lexicographical information on Wikidata.

During the next months, we will do our best to provide you the technical structure to store lexicographical data on Wikidata and use it on Wiktionary. Don’t hesitate to discuss this within your local community, and give us feedback about your needs and the particularities of your languages.

Information about supporting lexicographical entities on Wikidata is available on this page. You can find an overview of the project, the detail of the development plan, answers to frequently asked questions, and a list of people ready to help us. If you want to have general discussions and questions about the project, please use the general talk page, as we won’t be able to follow all the talk pages on Wiktionaries. If you don’t feel comfortable with English, you can write in your own language and hopefully someone will volunteer to translate.

Bests regards, Lea Lacroix (WMDE) (talk)

Creative Commons 4.0

редактиране

Hello! I'm writing from the Wikimedia Foundation to invite you to give your feedback on a proposed move from CC BY-SA 3.0 to a CC BY-SA 4.0 license across all Wikimedia projects. The consultation will run from October 5 to November 8, and we hope to receive a wide range of viewpoints and opinions. Please, if you are interested, take part in the discussion on Meta-Wiki.

Apologies that this message is only in English. This message can be read and translated in more languages here. Joe Sutherland (talk) 01:34, 6 октомври 2016 (UTC)[отговор]

Съществува Wiktionary/Tremendous Wiktionary User Group

редактиране

Вж. Wiktionary/Tremendous Wiktionary User Group. --Лорд Бъмбъри (беседа) 19:29, 25 октомври 2016 (UTC)[отговор]

I apologise that this message is in English. ⧼Centralnotice-shared-help-translate⧽

We are having a problem with attackers taking over wiki accounts with privileged user rights (for example, admins, bureaucrats, oversighters, checkusers). It appears that this may be because of weak or reused passwords.

Community members are working along with members of multiple teams at the Wikimedia Foundation to address this issue.

In the meantime, we ask that everyone takes a look at the passwords they have chosen for their wiki accounts. If you know that you've chosen a weak password, or if you've chosen a password that you are using somewhere else, please change those passwords.

Select strong passwords – eight or more characters long, and containing letters, numbers, and punctuation. Joe Sutherland (беседа) / MediaWiki message delivery (беседа) 23:59, 13 ноември 2016 (UTC)[отговор]

Adding to the above section (Password reset)

редактиране

Please accept my apologies - that first line should read "Help with translations!". Joe Sutherland (WMF) (talk) / MediaWiki message delivery (беседа) 00:11, 14 ноември 2016 (UTC)[отговор]

New way to edit wikitext

редактиране

James Forrester (Product Manager, Editing department, Wikimedia Foundation) --19:31, 14 декември 2016 (UTC)[отговор]