вседържител
вседържител (български)
ед.ч. | все·дър·жи·тел | |
---|---|---|
непълен член | все·дър·жи·те·ля | |
пълен член | все·дър·жи·те·лят | |
мн.ч. | все·дър·жи·те·ли | |
членувано | все·дър·жи·те·ли·те | |
бройна форма | — | |
звателна форма | все·дър·жи·те·лю |
Съществително нарицателно име, мъжки род, тип 7
- Название на Бога в православната вяра обозначаващо Го като Всемогъщ, Всевластен, Върховен - държащ всичко (цялото творение) в Своя власт. Станало е известно особено със свещените изображения на Иисус Христос Вседържител.
Етимология
От старославянското - Вседержитель, достигнало до нас с потъмняване на 'е'-то в 'ъ', и с изгубване на 'ь'-то.
Понятие внедрено в българския (а после и в останалите славянски езици) с приемането на православната вяра от ромеите, по-точно при превеждането на богословския език от гръцки на български - ~първоизточната дума е 'παντοκρατωρ'. Като я разчленим получаваме 'παντο' - все; и 'κρατωρ' от 'κράτος' - мощ, власт. Понеже първото значение на думата 'κράτος' е 'мощ' - то това дава основание в английския 'παντοκρατωρ' да се превежда като 'Almighty' - 'Всемогъщия'. Имаме обаче свещени изображения на Иисус Христос Вседържител, държейки освен книгата на живота, и ~края на одеждата Си, като че съдържа нещо в нея, тъй че виждаме, че 'Вседържител' е с непоклатимо значение. Не се превежда като 'Всевладетел', тъй като 1) 'държава' донякъде съответства на 'власт'; 2) 'владетел' се свързва главно с такъв на земята; 3) 'държа', '-държител' прекрасно съответства на свещеното изображение 'Христос Вседържител'.
Задълбавайки повече, 'Вседържител' вярно отразява и сходното значение на 'παντοκρατωρ' - "Всекрепител" - от гръцкия глагол 'κρατεω' - 'крепя', 'поддържам'. Т.е. 'Бог върши всичко', вместо ограниченото значение на 'Всемогъщи' - 'може да прави всичко'.
Фразеологични изрази
Среща се в молитви заедно с други хвалебни названия на Бога. Напр. "Господи Вседържителю, Боже на силите и на всяка плът..." или "Вседържителю, Слово на Отца, Иисусе Христе..." Изразява пълно упование на Бога, увереност, че Той се грижи за всичко, всякога, и по всякакъв начин!
Превод
|
|