Уикиречник:Диалектни думи
Списък на диалектни и старинни думи в България.
- Абас – везна за мерене карата на бисери
- Абраш(ест) – с белезникави или кафяви петна по кожата (козината); човек с белезникави, светли вежди, мигли и коса[1]
- Авджилък, авджия – лов, ловец
- Авелзамански - много стар, отдавнашен, едновремешен
- Азъл – дива мъжка свиня[2]
- Азър – готово, на турски: hazır
- Айтам – там
- Айтва – това
- Айтоа – тоя, този
- Алтаванин – „халтав+ан” – „халтав човек”, несигурен, вятърничав, отвлечен човек
- Амен – почти, като че ли
- Аршин – навита на лакът прежда, чиле
- Баберка – па+бера – вторично, следващо обиране, прибиране на плодове, реколта
- Барабонка – дървото и плода от черница
- Бараклив – мърляв, гурлив, с изцапано лице
- Баталясал – обрасъл с плевели
- Борката – изправената стойка на малко, прохождащо дете
- Бош – празно място, отвор в дъска
- Бричка – вид превозно средство теглено от коне, на полски: bryczka
- Брус – камък за точене
- Будак – чеп на дърво
- Бунела – вилица
- Бурания – свинско със зеле на фурна
- Бурило – съд, в който се бие кисело мляко
- Бърукам – бъркам
- Бялка, йоркипе, кокарджа, конада, самсар – белка (Martes foina), дребен хищник от семейството Порови
- Вакъл – мургав (за човек), с черно около очите (за овца)
- Валмо – вързоп от прежда, чиле от прежда
- Видело (по видело) – светло (по светло)
- Вратня – голяма входна външна врата, през която се влиза в двора
- Вчеснат – сгъстен
- Възнак – на гръб
- Въртоглав – откачен, непослушен
- Въсръб – сгънати и подредени на куп дрехи
- Г`ирджа, да нагирджа – да се облека с нови, хубави дрехи, да се наконтя
- Гèлпя, да огèлпя – греша, да сгреша, да объркам нещата
- Га, гато – кога, когато
- Гарагашка – сврака
- Гачи – сякаш, като че ли
- Геран – кладенец с каменна ограда около дупката
- Главеж – годеж
- Главина – ос на колело
- Главя – сгодявам, кастря дърво
- Гламав – ненормален
- Грибуч – желязна огрибка за огнище
- Гръцлун, гръцмул – гръклян
- Губерка – голяма желязна игла
- Гуджук – животно с отрязана опашка
- Гъгрица, къкрица – паразит по пшеницата и брашното
- Гълток – (голяма) глътка
- Гърлене – последно окопаване на царевица
- Гьоа – сякаш, възможно, види се
- Да се измазуля – да се изплъзна без да ме усетят
- Да се лепна (да се грабна) – да събера всичките си сили, цялата си воля, за да измина някакво голямо разстояние
- Дам – помещение за отглеждане на едър рогат добитък, обор
- Дарак – дървена стойка със железни игли за разчепкване на вълна, чепкало
- Джапара – човек, който излишно много говори, най-често неуместни неща
- Джасвам – захвърлям
- Джаснат – неврозен, сприхав, буен
- Джибри – остатък от изстискано грозде (за варене на ракия)
- Джирит, джърът, чирит – копие
- мина на джирит (джърът) – мина покрай тебе много бързо, профуча
- Джубуркам – жабуркам, правя гаргара
- Джука – устна
- Джумоля – мърморя, говоря неясно и тихо
- Дзвиска – едногодишна овца
- Дигноглав – горд, самостоятелен и непокорен човек, най-често младеж с буен характер. Идва от израза „човек с вдигната глава“
- Диканило, диканарник, диканарка, диканерлик – дърво, което свързва диканята с хомота
- Дипла – гънка, плисе на дреха
- Дисаги – двойна торба за през рамо (от латински, ди + сак)
- Длъгнест – продълговат
- Довадам – идвам, дохождам
- Докурджум – на някои места се нарича „игра на дама“. Играе се от двама души с по 9 или 12 камъчета. Схемата, върху която се играе се нарича „докурджум“. Три камъчета на една линия се наричат „докурма“, две линии една до друга – „тъкърца“. След всяка докурма се взема по едно камъче на противника. Когато някой остане само с две камъчета, губи играта.
- Драговница – любовница
- Драпа – пълзи
- Драпам – изкачвам се на четири крака, домогвам се
- Дробен – парче месо, мръвка
- Дръгна се – чеша се до кръв
- Дуда – плод на черница, барабонка
- Дългуч – висок човек
- Дърмон – сито, решето. Нарицателно за слаба и дръглива овца, която не дава много мляко.
Е, Ж, З
редактиране- Егрек – лятна кошара за овце
- Жарна – изгоря
- Желва, желка - костенурка
- Зàрзала – дива кайсия. Зарзала е прабългарска дума, от афганистанската дума зард – жълт.
- Зако – защо?
- Захлопци – дървен съд с капак за храна
- Захлябвам – захранвам, свързвам двата края
- Зипам – ритам
- Зръмкадийка (дзръмкадийка) – название на домашно цвете
- Измазулвам се – измъквам се тихо и неусетно. Основа „мазул”, от маз + „-ул” (суфикс). Маз е „мазнина, мазен”. Мазул = „нещо, което се смазва, омазва”.
- Изпосталявам – отслабвам, изтощавам се
- Изчагъркам – отделям нещо чрез тънко острие, игла, отвертка
- Изчучунизвам – изпивам, изяждам, свършвам, унищожавам (от чочур – източва се, свършва)
- Кавардисан – смесен
- Кавардисвам – запържвам, правя застройка на манджа
- Казак – шейна
- Кайряк – песъчлива почва, неплодородна земя
- Какаванин („кекав + ан”) – млад, слабоват човек
- Калдупна – обърна
- Калеко – съпругът на лелята, свяко
- Калесвам – каня на годеж, сватба
- Калун и калуница (калунка) – название на игра, в която трябва да се отгатне дадено семейство, като неговите членове се назовават със условни думи: децата – петли и ярки, родителите калун и калунка, възрастните родители – стар калун и стара калунка. Един от групата обяснява членовете на семейство от близката част на селото, което останалите трябва да отгатнат. При това, съпрузите условно се наричат калун (мъжа) и калуница (жената), а възрастните членове се наричат стар калун и стара калуница. В БЕР тези думи не се споменават. Имайки предвид старинния суфикс „-ун”, най-вероятно „калун” означава „съпруг” от думата „галя” в старинното ѝ значение – „обичам, харесвам, искам”, запазено в родопските диалекти. От същия глагол е запазена старинната производна „гальовник” = драговник, любовник, годеник.
- Калхун – клюн
- Камътен – хубав
- Каната – страничната дъска на волска кола, талига
- Канджа, кучка – женско куче, каля
- Кандилкам, кландуркам:
- Вървя бавно
- Поклащам се
- Мотам се
- Касатура – джобно ножче, чекия
- Катък:
- Кубчета сирене, престояли във варено прясно мляко
- Изцедено кисело мляко
- Кипра, кипър – жена, човек с добре очертани, присвити устни
- Кипря – присвивам си устните, за да изглеждам красив
- Клашник – дълга горна дреха без ръкави, носена от овчари, орачи
- Клепя:
- Остря чрез коване, наковавам острието (най-вече на коса или сърп), клепането е формоване чрез студена обработка чрез чук и т.нар. клепало
- Бия камбана
- Климия – дървени подпори за канатите – култуци
- Кловия – скара за нареждане на вретена, от които се издърпват конци прежда за усукване
- Клопат – камбанка, звънче
- Колендро – голям каменен цилиндър за изравняване на хармана
- Комкам, конкам (се) – причестявам се
- Копан – полукриво дърво, ползвано при пране на дрехите
- Копаня – дървен леген
- Мас човек, Мас жена – израз на учудване и възхищение. Вероятно „мас” означава „голям, силен, мъжки”
- Талига – вид каруца